Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inneres Auge, исполнителя - Franco Battiato. Песня из альбома Anthology - Le Nostre Anime, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский
Inneres Auge(оригинал) |
Come un branco di lupi che scende dagli altipiani ululando |
o uno sciame di api accanite divoratrici di petali odoranti |
precipitano roteando come massi da altissimi monti in rovina. |
Uno dice che male c'è a organizzare feste private |
con delle belle ragazze per allietare Primari e Servitori dello Stato? |
Non ci siamo capiti |
e perché mai dovremmo pagare anche gli extra a dei rincoglioniti? |
Che cosa possono le Leggi dove regna soltanto il denaro? |
La Giustizia non è altro che una pubblica merce… |
di cosa vivrebbero ciarlatani e truffatori |
se non avessero moneta sonante da gettare come ami fra la gente. |
La linea orizzontale ci spinge verso la materia, |
quella verticale verso lo spirito. |
Con le palpebre chiuse s’intravede un chiarore |
che con il tempo e ci vuole pazienza, |
si apre allo sguardo interiore: Inneres Auge, Das Innere Auge |
La linea orizzontale ci spinge verso la materia, |
quella verticale verso lo spirito. |
Ma quando ritorno in me, sulla mia via, |
a leggere e studiare, ascoltando i grandi del passato… |
mi basta una sonata di Corelli, perchè mi meravigli del Creato! |
Внутренний глаз(перевод) |
Как стая волков, спускающихся с высокогорья с воем |
или рой жадных пчел, пожирающих ароматные лепестки |
они падают, как валуны, с возвышающихся разрушенных гор. |
Один говорит, что есть вред в организации частных вечеринок |
с красивыми девушками, чтобы подбодрить праймериз и государственных служащих? |
Мы друг друга не поняли |
и почему мы должны еще и доплачивать стоунерам? |
Что могут Законы там, где царят только деньги? |
Справедливость есть не что иное, как общественный товар... |
на что бы жили шарлатаны и мошенники |
если бы у них не было наличных денег, чтобы разбрасываться, как вы любите, среди людей. |
Горизонтальная линия толкает нас к материи, |
вертикальный к духу. |
С закрытыми веками можно увидеть мерцание |
что со временем и требует терпения, |
открывается внутреннему взору: Inneres Auge, Das Innere Auge |
Горизонтальная линия толкает нас к материи, |
вертикальный к духу. |
Но когда я возвращаюсь к себе, на моем пути, |
читать и учиться, слушать великих прошлого... |
мне достаточно сонаты Корелли, потому что я дивлюсь Творению! |