
Дата выпуска: 13.11.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Французский
Il venait d'avoir 18 ans(оригинал) |
Il venait d’avoir dix-huit ans |
Il était beau comme un enfant |
Fort comme un homme |
C'était l'été évidemment |
Et elle compté en le voyant |
Ses nuits d’automne |
Elle mit de l’ordre a ses cheveux |
Un peu plus de noir sur ses yeux |
Ça l’a fait rire |
Quand il s’est approché de lui |
Aurait donné n’importe quoi |
Pour le seduire |
Il venait d’avoir dix-huit ans |
C'était le plus bel argument |
De sa victoire |
Il ne parlait jamais d’amour |
Il pensait que les mots d’amour |
Son dérisoires |
Il lui disait: «j'ai envie de toi» |
Il avait vu au cinema |
«le blé en herbe» |
Au creux d’un lit improvisé |
Elle decouvrit émerveillée |
Un ciel superbe |
Il venait d’avoir dix-huit ans |
Ça le rendait presque insolent de certitude |
Et pendant qu’il se rhabillait |
Deja vaincue, elle retrouvait sa solitude |
Aurait voulu le retenir |
Pourtant elle le laissé partir |
Sans faire un geste |
Il a dit: «c'était pas si mal» |
Avec la candeur infernale |
De sa jeunesse |
Il venait d’avoir dix-huit ans |
Il était beau comme un enfant |
Fort comme homme |
Aurait voulu le retenir |
Pourtant elle le laissé partir |
Sans faire un geste |
Он только что исполнилось 18 лет(перевод) |
Ему только что исполнилось восемнадцать |
Он был красивым в детстве |
Сильный как мужчина |
Конечно, это было летом |
И она считала, когда она увидела его |
Его осенние ночи |
Она выпрямила волосы |
Немного больше черного на ее глазах |
Это заставило его смеяться |
Когда он подошел к нему |
отдал бы что угодно |
соблазнить его |
Ему только что исполнилось восемнадцать |
Это был лучший аргумент |
О его победе |
Он никогда не говорил о любви |
Он думал слова любви |
Его смехотворный |
Он сказал ей: «Я хочу тебя» |
Он видел в кино |
"бутонизация пшеницы" |
В дупле импровизированной кровати |
Она обнаружила пораженный |
Красивое небо |
Ему только что исполнилось восемнадцать |
Это сделало его почти наглым с уверенностью |
И пока он одевался |
Уже побеждённая, она нашла своё одиночество |
Хотелось бы удержать его |
И все же она отпустила его |
Не делая движения |
Он сказал: «Это было не так уж плохо» |
С адской откровенностью |
С юности |
Ему только что исполнилось восемнадцать |
Он был красивым в детстве |
сильный как мужчина |
Хотелось бы удержать его |
И все же она отпустила его |
Не делая движения |
Название | Год |
---|---|
Anime salve ft. Lucio Dalla, Franco Battiato, Ivano Fossati | 2010 |
Amore Che Vieni, Amore Che Vai | 1999 |
La cura ft. Gianni Morandi, Franco Battiato, Roberto Ferri | 2010 |
Ruby Tuesday | 2005 |
Radio Varsavia | 2010 |
Com'è profondo il mare ft. Pia, Franco Battiato, Roberto Ferri | 2010 |
Prospettiva Nevski | 1981 |
Segnali Di Vita | 1981 |
El Cuidado | 1997 |
De Paso | 1997 |
L'Era Del Cinghiale Bianco | 2022 |
Chan-Son Egocentrique | 1985 |
Stranizza D'Amuri | 2022 |
La Stagione Dell'Amore | 2022 |
Povera Patria ft. Astarte Orchestra Of London, Ambrosia Singers Of London | 2003 |
A La Memoria De Giulia | 1997 |
Mesopotamia | 2005 |
Magic Shop | 2010 |
La Estaciòn De Los Amores | 1985 |
Up Patriots To Arms | 1981 |