| Eclipse (оригинал) | Затмение (перевод) |
|---|---|
| Hold the brakes | Держите тормоза |
| Jam the wheel | Заклинить колесо |
| You make me feel things you’ve never made me feel before | Ты заставляешь меня чувствовать то, что никогда не заставлял меня чувствовать раньше |
| Hold your breath | Задержи дыхание |
| Wait a sec | Подожди секунду |
| You make me feel things you’ve never made me feel before | Ты заставляешь меня чувствовать то, что никогда не заставлял меня чувствовать раньше |
| Something’s changed in you | Что-то изменилось в тебе |
| A whole new human | Совершенно новый человек |
| Human of love | Человек любви |
| Something’s changed in you | Что-то изменилось в тебе |
| A whole new human | Совершенно новый человек |
| Human of love | Человек любви |
| We forget | Мы забываем |
| We retract | Мы отзываем |
| We lose our way, but memories are flooding from before | Мы сбиваемся с пути, но воспоминания нахлынули раньше |
| Suddenly | Внезапно |
| Full eclipse | Полное затмение |
| You make me feel things you’ve never made me feel before | Ты заставляешь меня чувствовать то, что никогда не заставлял меня чувствовать раньше |
| Something’s changed in you | Что-то изменилось в тебе |
| A whole new human | Совершенно новый человек |
| Human of love | Человек любви |
| Something’s changed in you | Что-то изменилось в тебе |
| A whole new human | Совершенно новый человек |
| Human of love | Человек любви |
| The only way to cure the heart is to give it what it wants | Единственный способ вылечить сердце - дать ему то, что оно хочет |
