| See him sitting with his carburetor blues
| Смотрите, как он сидит со своим карбюраторным блюзом
|
| Reading newspapers that don’t report the news
| Чтение газет, которые не сообщают новости
|
| Goes to work
| Идет работать
|
| His boss' a jerk, yeah you know
| Его босс придурок, да, ты знаешь
|
| On his walk he smokes three cigarettes, in a row
| На прогулке выкуривает три сигареты подряд
|
| By the time he arrives at the office he’s got nowhere else to go
| К тому времени, когда он приходит в офис, ему больше некуда идти.
|
| No matter what I say or do I’ll always be in love with you
| Неважно, что я говорю или делаю, я всегда буду любить тебя
|
| Reading silently in bed beside his wife, he
| Молча читая в постели рядом с женой, он
|
| Wonders why they haven’t talked in half their lives
| Интересно, почему они не разговаривали полжизни
|
| But he knows
| Но он знает
|
| That she’ll say:
| Что она скажет:
|
| «You never even loved me, anyway»
| «Ты никогда даже не любил меня, так или иначе»
|
| He’s so tired that by the evening he’s got nothing left to say
| Он так устал, что к вечеру ему уже нечего сказать
|
| Except
| Кроме
|
| Where’s the money?
| Где деньги?
|
| Where’s the mon--I can’t find it anywhere, perhaps it’s gone?
| Где мон-нигде не могу найти, может пропал?
|
| Where’s the money?
| Где деньги?
|
| Where’s the mon--I can’t find it anywhere, perhaps it’s gone?
| Где мон-нигде не могу найти, может пропал?
|
| And he gathers up some stones as he looks up at the sun
| И он собирает камни, когда смотрит на солнце
|
| In the early misty morning in the cemetery, oh
| Ранним туманным утром на кладбище, о
|
| He thinks «My wife and I would feel so fine if we could only see our son»
| Он думает: «Мы с женой чувствовали бы себя так хорошо, если бы могли видеть только нашего сына».
|
| No matter what I say or do I’ll always be in love with you
| Неважно, что я говорю или делаю, я всегда буду любить тебя
|
| Where’s the money?
| Где деньги?
|
| Where’s the mon--I can’t find it anywhere, perhaps it’s gone?
| Где мон-нигде не могу найти, может пропал?
|
| Where’s the money?
| Где деньги?
|
| Where’s the mon--I can’t find it anywhere, perhaps it’s gone?
| Где мон-нигде не могу найти, может пропал?
|
| Where’s my family?
| Где моя семья?
|
| Where’s my son?
| Где мой сын?
|
| I don’t see him anywhere, perhaps he’s gone?
| Я его нигде не вижу, может быть, он ушел?
|
| Where’s my honey?
| Где моя дорогая?
|
| Where’s my love?
| Где моя любовь?
|
| I can’t find her anywhere, perhaps she gone?
| Нигде не могу ее найти, может она пропала?
|
| But no matter what I say or do I’ll always be in love with you
| Но что бы я ни говорил и ни делал, я всегда буду любить тебя
|
| No matter how we pass the time, it always seems to feel so fine
| Неважно, как мы проводим время, оно всегда кажется таким прекрасным
|
| If I could never be with you, I don’t know what I’d ever do
| Если бы я никогда не мог быть с тобой, я не знаю, что бы я когда-либо делал
|
| Even if we’re far apart, you’ll always stay here in my heart
| Даже если мы далеко друг от друга, ты всегда останешься здесь, в моем сердце
|
| Ahhh… | Ааа… |