| Open me up
| Открой меня
|
| This is just how I imagined it would be
| Вот как я себе это представлял
|
| The weight on my shoulders
| Вес на моих плечах
|
| Pulls me deeper in, deeper into the ground
| Втягивает меня глубже, глубже в землю
|
| Honestly did you really think we’d make it out of here alive?
| Честно говоря, вы действительно думали, что мы выберемся отсюда живыми?
|
| Are we living?
| Мы живем?
|
| What’s inside?
| Что внутри?
|
| Is this the best that you can do?
| Это лучшее, что вы можете сделать?
|
| Come show me life
| Покажи мне жизнь
|
| I’ve been here sleeping
| я спал здесь
|
| This is eating me alive
| Это съедает меня заживо
|
| I can’t forgive myself
| Я не могу простить себя
|
| Bring me back to the ground
| Верни меня на землю
|
| Would it kill you to be by my side?
| Это убьет тебя, если ты будешь рядом со мной?
|
| This is my flag
| Это мой флаг
|
| I am surrendering
| я сдаюсь
|
| This is me without you
| Это я без тебя
|
| Anymore obvious and I’d be left for dead
| Еще больше очевидно, и меня оставят умирать
|
| What else is there left to say?
| Что еще можно сказать?
|
| And to what do I owe this perfect occasion?
| И чему я обязан этому прекрасному случаю?
|
| Must have been out of your mind
| Должно быть, вы не в своем уме
|
| (Some say straight out of line)
| (Некоторые говорят прямо вне очереди)
|
| And I believe there’s courage out there
| И я верю, что там есть мужество
|
| Courage out there
| Мужество там
|
| Open me up
| Открой меня
|
| This is just how I imagined it would be
| Вот как я себе это представлял
|
| The weight on my shoulders
| Вес на моих плечах
|
| Pulls me deeper in, deeper into the ground
| Втягивает меня глубже, глубже в землю
|
| With my eyes to the sky
| С моими глазами в небо
|
| And I’m feeling lost
| И я чувствую себя потерянным
|
| Who am I living for?
| Для кого я живу?
|
| With my head in the clouds
| С моей головой в облаках
|
| And I’m feeling low
| И я чувствую себя подавленным
|
| What am I living for?
| Для чего я живу?
|
| And to what do I owe this perfect occasion?
| И чему я обязан этому прекрасному случаю?
|
| Must have been out of your mind
| Должно быть, вы не в своем уме
|
| (Some say straight out of line)
| (Некоторые говорят прямо вне очереди)
|
| And I believe there’s courage out there
| И я верю, что там есть мужество
|
| Courage out there
| Мужество там
|
| Come show me life
| Покажи мне жизнь
|
| I’ve been here sleeping
| я спал здесь
|
| Open my eyes
| Открыть мои глаза
|
| All of this time I’ve been wasting
| Все это время я тратил впустую
|
| Come show me life
| Покажи мне жизнь
|
| I’ve been here sleeping
| я спал здесь
|
| Open my eyes
| Открыть мои глаза
|
| All of this time I’ve been wasting
| Все это время я тратил впустую
|
| With my eyes to the sky
| С моими глазами в небо
|
| Who am I living for? | Для кого я живу? |