Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kalifornien, исполнителя - Fotos. Песня из альбома Nach Dem Goldrausch (+ Extra Track 2009), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий
Kalifornien(оригинал) |
Was für ein Krampf, wie erschöpft ich bin |
Ich komm nie an, ich gehe nirgendwohin |
Ich könnte mit irgendwem zusammen sein |
Ich gehe aus, ich gehe ein |
Ich werde wieder in den Laden gehen |
Wo alle Leute gleich aussehen |
Die Stadt liegt da, vom Regen nass |
Nie passiert hier irgendwas |
Nach dem Goldrausch bin ich da, wo ich vor dem Goldrausch war |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch bin ich da, wo ich vor dem Goldrausch war |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch |
Gehe ich schlafen in meinem Bett aus Eis |
Mit dem Wissen, dass ich gar nicht weiß |
Mit dem Wissen, dass ich nichts kann |
Ich bin ein Thomas und kein Thomas Mann |
Nach dem Goldrausch bin ich da, wo ich vor dem Goldrausch war |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch bin ich da, wo ich vor dem Goldrausch war |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch |
Die Stadt liegt da, vom Regen nass |
Nie passiert hier irgendwas |
Laternen leuchten die Straßen hell |
Ein paar Autos fahren zu schnell |
Nach dem Goldrausch. |
Nach dem Goldrausch. |
Nach dem Goldrausch bin ich da, wo ich vor dem Goldrausch war |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch bin ich da, wo ich vor dem Goldrausch war |
Nach dem Goldrausch |
Nach dem Goldrausch |
Калифорния(перевод) |
Какая судорога, как я измучен |
Я никогда не прихожу, я никуда не иду |
Я мог бы быть с кем угодно |
я выхожу, я захожу |
Я вернусь в магазин |
Где все люди выглядят одинаково |
Город лежит там, мокрый от дождя |
Здесь никогда ничего не происходит |
После золотой лихорадки я там, где был до золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки я там, где был до золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
Я засыпаю в своей ледяной постели |
Со знанием того, что я даже не знаю |
Со знанием того, что я ничего не могу сделать |
Я Томас, а не Томас Манн |
После золотой лихорадки я там, где был до золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки я там, где был до золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
Город лежит там, мокрый от дождя |
Здесь никогда ничего не происходит |
Фонари освещают улицы |
Некоторые машины едут слишком быстро |
После золотой лихорадки. |
После золотой лихорадки. |
После золотой лихорадки я там, где был до золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки я там, где был до золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |
После золотой лихорадки |