Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Explodieren , исполнителя - Fotos. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Explodieren , исполнителя - Fotos. Explodieren(оригинал) |
| Mach die Augen auf, mach die Augen auf |
| Sag jetzt nichts, sag einfach nichts |
| Kannst du was spüren, kannst du noch fühlen |
| Wenn wir uns berühren, zwei von vielen |
| Vor dem Fenster kann man sehen |
| Wie tote Blätter durch die Straße wehen |
| Graue Fassaden und ein wenig blau |
| Auf der Reklametafel vor dem Zaun |
| Sag nicht, dass du verbittert bist |
| Weil Bitterkeit ihre Kinder frisst |
| Ich will mich mit dir verschwören |
| Ich will mit dir den Stumpfsinn stören |
| Die Dämonen, die uns quälen |
| Die Millionen, die uns fehlen |
| Sie umstellen dieses Haus |
| Keiner kommt da lebend raus |
| Also nimm deine Liebe, dein Lachen, deinen Mut |
| Vergiss deinen Alltag, deine Angst, deine Wut |
| Und hör einfach auf zu funktionieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren! |
| Weil du nicht jünger, schlauer oder reicher wirst |
| Weil du nur fetter, fauler, gieriger und gleicher wirst |
| Hör einfach auf zu funktionieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren! |
| In der Morgensonne schreien Krähen |
| Während wir am Fenster stehen |
| Auf Magazinen die schönen Leichen |
| Sie versuchen, nur uns zu gleichen |
| Sag nicht, dass du verbittert bist |
| Weil Bitterkeit ihre Kinder frisst |
| Ich will mich mit dir verschwören |
| Ich will mit dir den Stumpfsinn stören |
| Die Dämonen, die uns quälen |
| Die Millionen, die uns fehlen |
| Sie umstellen unser Haus |
| Keiner kommt da lebend raus |
| Also nimm deine Liebe, dein Lachen, deinen Mut |
| Vergiss deinen Alltag, deine Angst, deine Wut |
| Und hör endlich auf zu funktionieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren! |
| Weil du nicht jünger, schlauer oder reicher wirst |
| Weil du nur fetter, fauler, gieriger und gleicher wirst |
| Hör einfach auf zu funktionieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren! |
| Hör endlich auf zu funktionieren! |
| Hör endlich auf zu funktionieren! |
| Hör endlich auf zu funktionieren! |
| Funktionieren, funktionieren |
| Nimm deine Liebe, dein Lachen, deinen Mut |
| Vergiss deinen Alltag, deine Angst, deine Wut |
| Und hör endlich auf nur zu funktionieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren! |
| Weil du nicht jünger, schlauer oder reicher wirst |
| Weil du nur fetter, fauler, gieriger und gleicher wirst |
| Hör endlich auf nur zu funktionieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren! |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren |
| Jetzt ist die Zeit zu explodieren |
Взорваться(перевод) |
| Открой глаза, открой глаза |
| Ничего не говори сейчас, просто ничего не говори |
| Ты чувствуешь что-то, ты все еще чувствуешь |
| Когда мы касаемся, двое из многих |
| Вы можете видеть за окном |
| Как мертвые листья, дующие по улице |
| Серые фасады и немного голубого |
| На рекламном щите перед забором |
| Не говори, что ты горький |
| Потому что горечь поедает своих детей |
| Я хочу сговориться с тобой |
| Я хочу потревожить скуку с тобой |
| Демоны, которые мучают нас |
| Миллионы, которых нам не хватает |
| Они окружают этот дом |
| Никто не выйдет оттуда живым |
| Так что возьми свою любовь, свой смех, свое мужество |
| Забудь свою повседневную жизнь, свой страх, свой гнев |
| И просто перестать работать |
| Сейчас самое время взорваться! |
| Потому что ты не становишься моложе, умнее или богаче |
| Потому что ты становишься только толще, ленивее, жаднее и ровнее |
| Просто перестань работать |
| Сейчас самое время взорваться! |
| Вороны кричат на утреннем солнце |
| Пока мы стоим у окна |
| Красивые трупы в журналах |
| Они просто пытаются быть похожими на нас |
| Не говори, что ты горький |
| Потому что горечь поедает своих детей |
| Я хочу сговориться с тобой |
| Я хочу потревожить скуку с тобой |
| Демоны, которые мучают нас |
| Миллионы, которых нам не хватает |
| Они окружают наш дом |
| Никто не выйдет оттуда живым |
| Так что возьми свою любовь, свой смех, свое мужество |
| Забудь свою повседневную жизнь, свой страх, свой гнев |
| И, наконец, перестать работать |
| Сейчас самое время взорваться! |
| Потому что ты не становишься моложе, умнее или богаче |
| Потому что ты становишься только толще, ленивее, жаднее и ровнее |
| Просто перестань работать |
| Сейчас самое время взорваться! |
| Перестаньте наконец работать! |
| Перестаньте наконец работать! |
| Перестаньте наконец работать! |
| рабочий, работающий |
| Возьми свою любовь, свой смех, свое мужество |
| Забудь свою повседневную жизнь, свой страх, свой гнев |
| И, наконец, перестать просто работать |
| Сейчас самое время взорваться! |
| Потому что ты не становишься моложе, умнее или богаче |
| Потому что ты становишься только толще, ленивее, жаднее и ровнее |
| Наконец перестаньте просто работать |
| Сейчас самое время взорваться! |
| Пришло время взорваться |
| Пришло время взорваться |
| Пришло время взорваться |
| Название | Год |
|---|---|
| Wasted | 2011 |
| Ritt | 2011 |
| Nacht | 2011 |
| Mauer | 2011 |
| Angst | 2011 |
| Porzellan | 2011 |
| On the Run | 2011 |
| Alles schreit | 2011 |
| Feuer | 2011 |
| Nach Dem Goldrausch | 2007 |
| Essen, Schlafen, Warten Und Spielen | 2008 |
| Du Löst Dich Auf | 2005 |
| Wiederhole Deinen Rhythmus | 2005 |
| Fotos | 2008 |
| Glücklich Eigentlich | 2005 |
| Ich Häng An Dir Und Du Hängst An Mir | 2008 |
| Das Ist Nicht Was Ich Will | 2008 |
| Ein Versprechen | 2008 |
| Serenaden | 2008 |
| Es Reißt Uns Auseinander | 2005 |