| it’s not so strange to carry us away
| нас не так уж и странно уносить
|
| it’s not a shame to bury us this way
| нас не стыдно так хоронить
|
| it’s under the sink
| это под раковиной
|
| it’s next to your bed
| это рядом с твоей кроватью
|
| it’s under the sink next to your sister’s hat
| он под раковиной рядом со шляпой твоей сестры
|
| and you’ll let go of everything you could ever hold
| и ты отпустишь все, что когда-либо мог удержать
|
| i guess my feelings meant nothing besides the means for you to meet your goal
| я думаю, что мои чувства ничего не значили, кроме как средство для достижения вашей цели
|
| and i’m tired washing dishes making food alone by myself
| и я устала мыть посуду и готовить еду в одиночестве
|
| and you regret how you left without a kiss and not enough to help
| и ты жалеешь, что ушел без поцелуя и недостаточно, чтобы помочь
|
| it’s not a shame for us to wash away
| нам не стыдно смывать
|
| the signs that made us both feel this way
| знаки, которые заставили нас обоих чувствовать себя так
|
| it’s out in a field
| это в поле
|
| it’s eyes across the field
| это глаза через поле
|
| it’s out in a field next to a ghostly mist
| это в поле рядом с призрачным туманом
|
| and you’ll enjoy all the things that made you feel alive
| и вы будете наслаждаться всем, что заставляло вас чувствовать себя живым
|
| and when you moved it all worked through without hitch and pushed it by your
| и когда вы его переместили, все прошло без сучка и задоринки.
|
| side
| сторона
|
| i’m tired of washing dishes and making food alone
| я устал мыть посуду и готовить еду в одиночку
|
| after you left you still regret leaving summer boys on their own
| после того, как вы ушли, вы все еще жалеете, что оставили летних мальчиков одних
|
| and you swallow everything you were ever told
| и ты глотаешь все, что тебе когда-либо говорили
|
| and you follow the summer as if it’ll end
| и ты следуешь за летом, как будто оно закончится
|
| and you’re leaving tomorrow to escape the cold
| и ты уезжаешь завтра спасаться от холода
|
| so i’ll avoid this phone call | так что я буду избегать этого телефонного звонка |