| Shadow, see how far I go
| Тень, посмотри, как далеко я зайду
|
| (Step by step, I'll keep it up, I won't slow, I gotta go)
| (Шаг за шагом, я буду продолжать в том же духе, я не буду замедляться, я должен идти)
|
| Walk through the embers, through the rows
| Прогулка по углям, по рядам
|
| (With every shadow step I take, I'll make sure that I won't break)
| (С каждым теневым шагом, который я делаю, я буду уверен, что не сломаюсь)
|
| Show them all just what I know
| Покажи им всем, что я знаю
|
| (While the years, they come and go, I won't let myself get slow)
| (Хотя годы приходят и уходят, я не позволю себе медлить)
|
| 'Cause they all just come and go
| Потому что они все просто приходят и уходят
|
| (With every step that I will take, I'll make sure that I won't break)
| (С каждым шагом, который я сделаю, я буду уверен, что не сломаюсь)
|
| Oh, if I fall down, fall down
| О, если я упаду, упаду
|
| Then I know to keep on running
| Тогда я знаю, что нужно продолжать бежать
|
| Oh, if I fall down, fall down
| О, если я упаду, упаду
|
| Then I know to keep on running
| Тогда я знаю, что нужно продолжать бежать
|
| And if it hurts, don't let it show
| И если это больно, пусть это не показывает
|
| (Step by step, I'll keep it up, I won't slow, I gotta go)
| (Шаг за шагом, я буду продолжать в том же духе, я не буду замедляться, я должен идти)
|
| While the seasons come and go
| Пока времена года приходят и уходят
|
| (With every shadow step I take, I'll make sure that I won't break)
| (С каждым теневым шагом, который я делаю, я буду уверен, что не сломаюсь)
|
| Shadow chiaroscuro
| Светотень тени
|
| (While the years, they come and go, I won't let myself get slow)
| (Хотя годы приходят и уходят, я не позволю себе медлить)
|
| When I, when I fall down, fall down
| Когда я, когда я падаю, падаю
|
| Then I know to keep on running
| Тогда я знаю, что нужно продолжать бежать
|
| Oh, when I fall down, fall down
| О, когда я падаю, падаю
|
| Won't you come to keep me running?
| Разве ты не придешь, чтобы держать меня в бегах?
|
| Yeah, I keep on running
| Да, я продолжаю бежать
|
| Well, I keep on running
| Ну, я продолжаю бежать
|
| Loneliness of the long distance runner
| Одиночество бегуна на длинные дистанции
|
| Shadow, come closer, so I'll go on further
| Тень, подойди ближе, так что я пойду дальше
|
| Loneliness of the long distance runner
| Одиночество бегуна на длинные дистанции
|
| Shadow, come closer, so I'll go on further
| Тень, подойди ближе, так что я пойду дальше
|
| Loneliness of the long distance runner
| Одиночество бегуна на длинные дистанции
|
| Shadow, come closer, so I'll go on further
| Тень, подойди ближе, так что я пойду дальше
|
| Loneliness of the long distance runner
| Одиночество бегуна на длинные дистанции
|
| Shadow, come closer, so I'll go on further
| Тень, подойди ближе, так что я пойду дальше
|
| Oh, when I fall down, fall down
| О, когда я падаю, падаю
|
| Then I know to keep on running
| Тогда я знаю, что нужно продолжать бежать
|
| Oh, if I fall down, fall down
| О, если я упаду, упаду
|
| Then I know to keep on running (Woah)
| Тогда я знаю, что нужно продолжать бежать (Вау)
|
| Fall down, when I slow down (Keep on running)
| Падай, когда я замедляюсь (Продолжай бежать)
|
| Slow down (Keep on running)
| Притормози (продолжай бежать)
|
| Oh, I slow down (Keep on running)
| О, я замедляюсь (Продолжай бежать)
|
| When I fall down, keep on running
| Когда я упаду, продолжай бежать
|
| Keep on running
| Продолжай бежать
|
| Keep on running
| Продолжай бежать
|
| Keep on running | Продолжай бежать |