| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm on the red-eye flight to nowhere good, | Я на ночном рейсе вылетаю ни к чему хорошему, |
| How 'bout you? | А что у тебя? |
| I've been in the air for hours, | Я был в воздухе много часов, |
| Meteor showers by the pool, | Метеоритные дожди у бассейна, |
| So one last drink for summer. | Итак, последний бокал за лето. |
| Always leaving, never you | Всегда уходишь, ты никогда |
| Come back to London, thunder, | Не вернёшься в Лондон, гром — |
| The sound of sorrows in my room, | Это звуки печали в моей комнате, |
| Yeah! | Да! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Now the tables turned, it's over, | Теперь роли изменились, всё кончено, |
| With my fingers' burn I start anew. | Опалив пальцы, я начинаю заново. |
| Now I've come back down, I'm older, | Теперь я спустился с небес на землю, стал старше, |
| I look for something else to hold on to. | Ищу для себя новую опору. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| There's no way to realize | Никак нельзя понять |
| Upholster skin, I take back every line, | Мою оболочку, я беру назад каждую свою реплику, |
| Lost my mind in San Francisco, | Я оставил свой разум в Сан-Франциско, |
| Worn out disco, and temper's cool. | Потрёпанное диско — и всплеск утихает. |
| There's no water, | Ни воды, |
| There's no sound, | Ни звука, |
| Will you come around? | Ты придёшь? |
| Will you come around? | Ты придёшь? |
| There's no space, | Ни пространства, |
| There's no time, | Ни времени, |
| Where to draw a line? | Где подводить черту? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Now the tables turned, it's over, | Теперь роли изменились, всё кончено, |
| With my fingers' burn I start anew. | Опалив пальцы, я начинаю заново. |
| Now I've come back down, I'm older, | Теперь я спустился с небес на землю, стал старше, |
| I look for something else to hold on to. | Ищу для себя новую опору. |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| I'm on the red eye flight to nowhere good, | Я на ночном рейсе вылетаю ни к чему хорошему, |
| How 'bout you? | А что у тебя? |