| I’ve tried not to let anyone in until now
| Я пытался никого не пускать до сих пор
|
| I guess conversations never allow
| Я думаю, разговоры никогда не позволяют
|
| And I’ve been feeling like I’m on some sort of merry-go-round
| И я чувствую, что нахожусь на какой-то карусели
|
| And I know, I know, yeah I know, I know and
| И я знаю, я знаю, да, я знаю, я знаю и
|
| I’ve tried not to let anyone in until now
| Я пытался никого не пускать до сих пор
|
| It took time for me to figure it out
| Мне потребовалось время, чтобы понять это
|
| And when I feel like I’m complacent with my
| И когда я чувствую, что доволен своим
|
| Head in the clouds
| Витать в облаках
|
| I know, I know, yeah I know, I know
| Я знаю, я знаю, да, я знаю, я знаю
|
| And every time I wonder what’s real you make me feel
| И каждый раз, когда я задаюсь вопросом, что реально, ты заставляешь меня чувствовать
|
| You make me feel like a lavender sweater
| Ты заставляешь меня чувствовать себя лавандовым свитером
|
| When I’m caught in bad weather
| Когда я попал в плохую погоду
|
| In my Volkswagen Jetta
| В моем Volkswagen Jetta
|
| You make me feel like a complete work of art
| Ты заставляешь меня чувствовать себя законченным произведением искусства
|
| When I’m just falling apart
| Когда я просто разваливаюсь
|
| A really nice piece of art
| Действительно хорошее произведение искусства
|
| Dear God, (art, art, art)
| Дорогой Бог, (искусство, искусство, искусство)
|
| I hope you hear me (art, art, art)
| Надеюсь, ты меня слышишь (искусство, искусство, искусство)
|
| And I’ve tried not to let anyone in until now
| И я пытался никого не пускать до сих пор
|
| Misunderstandings are an easy way out
| Непонимание – простой выход
|
| And I’ve been feeling all this pressure just to figure it out
| И я чувствовал все это давление, просто чтобы понять это
|
| And I know, don’t know, yeah I know, don’t know and
| И я знаю, не знаю, да, я знаю, не знаю и
|
| I know that if I just stay strong I can make it
| Я знаю, что если я просто останусь сильным, я смогу это сделать
|
| And try harder when I just can’t take it (can't take it)
| И старайся сильнее, когда я просто не могу этого вынести (не могу)
|
| And when everything around me feels so broken and jaded (broken and jaded)
| И когда все вокруг меня кажется таким разбитым и измученным (сломанным и измученным)
|
| I know, I know, yeah I know, I know
| Я знаю, я знаю, да, я знаю, я знаю
|
| And every time I wonder what’s real you make me feel
| И каждый раз, когда я задаюсь вопросом, что реально, ты заставляешь меня чувствовать
|
| You make me feel like a lavender sweater
| Ты заставляешь меня чувствовать себя лавандовым свитером
|
| When I’m caught in bad weather
| Когда я попал в плохую погоду
|
| In my Volkswagen Jetta
| В моем Volkswagen Jetta
|
| You make me feel like a complete work of art
| Ты заставляешь меня чувствовать себя законченным произведением искусства
|
| When I’m just falling apart
| Когда я просто разваливаюсь
|
| A really nice piece of art
| Действительно хорошее произведение искусства
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| It’s kinda warped, but it’s picking up slowly
| Это немного искажено, но медленно восстанавливается
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| I don’t know, but I can if you’ll show me
| Я не знаю, но я могу, если ты покажешь мне
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| I guess sometimes it takes more than just fake conversations
| Я думаю, иногда требуется больше, чем просто фальшивые разговоры
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| To feel like I know that
| Чтобы чувствовать, что я знаю, что
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| It’s kinda hard when I’m planning for something
| Это довольно сложно, когда я что-то планирую
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| To get across this hole without jumping
| Перебраться через эту дыру, не прыгая
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| I guess sometimes it takes more than just false information
| Думаю, иногда требуется нечто большее, чем просто ложная информация.
|
| (art, art, art)
| (искусство, искусство, искусство)
|
| To find out who we are
| Чтобы узнать, кто мы
|
| You make me feel like a lavender sweater
| Ты заставляешь меня чувствовать себя лавандовым свитером
|
| When I’m caught in bad weather
| Когда я попал в плохую погоду
|
| In my Volkswagen Jetta
| В моем Volkswagen Jetta
|
| You make me feel like a complete work of art
| Ты заставляешь меня чувствовать себя законченным произведением искусства
|
| When I’m just falling apart
| Когда я просто разваливаюсь
|
| A really nice piece of art | Действительно хорошее произведение искусства |