| Yeah, there’s sure been days
| Да, конечно, были дни
|
| That I thought we’d never make it through
| Что я думал, что мы никогда не справимся
|
| But we found a way
| Но мы нашли способ
|
| And I’m proud to say it’s nothin' new
| И я с гордостью могу сказать, что в этом нет ничего нового
|
| Yeah, it’s in our blood
| Да, это у нас в крови
|
| It’s the way we’ll always be
| Так мы всегда будем
|
| And it’s all because
| А все потому что
|
| We were raised in the land of the free
| Мы выросли в стране свободных
|
| When we fall down, we get back up
| Когда мы падаем, мы снова встаем
|
| We shake it off when things get tough
| Мы стряхиваем это, когда становится тяжело
|
| We hit our knees and pray for help
| Мы падаем на колени и молимся о помощи
|
| 'Cause we ain’t ever by ourselves
| Потому что мы никогда не одиноки
|
| We lean on love and love to lean on one another
| Мы опираемся на любовь и любим опираться друг на друга
|
| 'Cause what don’t take us, bend us, break us makes us stronger
| Потому что то, что нас не берет, не сгибает, не ломает, делает нас сильнее
|
| We’ve learned to fight and earned the right to fly the red, the white, the blue
| Мы научились драться и заслужили право летать на красных, белых, синих
|
| Through all the storms as heroes born a lot like me and you
| Сквозь все бури рождаются герои, очень похожие на меня и тебя
|
| When we fall down, we get back up
| Когда мы падаем, мы снова встаем
|
| We shake it off when things get tough
| Мы стряхиваем это, когда становится тяжело
|
| We hit our knees and pray for help
| Мы падаем на колени и молимся о помощи
|
| 'Cause we ain’t ever by ourselves
| Потому что мы никогда не одиноки
|
| We lean on love and love to lean on one another
| Мы опираемся на любовь и любим опираться друг на друга
|
| 'Cause what don’t take us, bend us, break us makes us stronger
| Потому что то, что нас не берет, не сгибает, не ломает, делает нас сильнее
|
| We’re still one nation under God
| Мы все еще одна нация под Богом
|
| We go through hell, we learn a lot
| Мы проходим через ад, мы многому учимся
|
| We stand, we work for what we got
| Мы стоим, мы работаем за то, что мы получили
|
| And thankful as can be
| И благодарен, как может быть
|
| When we fall down, we get back up
| Когда мы падаем, мы снова встаем
|
| We shake it off when things get tough
| Мы стряхиваем это, когда становится тяжело
|
| We hit our knees and pray for help
| Мы падаем на колени и молимся о помощи
|
| 'Cause we ain’t ever by ourselves
| Потому что мы никогда не одиноки
|
| We lean on love and love to lean on one another (Lean on one another)
| Мы полагаемся на любовь и любим опираться друг на друга (Опираться друг на друга)
|
| 'Cause what don’t take us, bend us, break us makes us stronger
| Потому что то, что нас не берет, не сгибает, не ломает, делает нас сильнее
|
| 'Cause what don’t take us, bend us, break us makes us stronger | Потому что то, что нас не берет, не сгибает, не ломает, делает нас сильнее |