| I, I been waitin' all day for the sun to go down
| Я, я ждал весь день, пока солнце не зайдет
|
| Get away from the noise and the crowd
| Уйти от шума и толпы
|
| Girl, I been dying to get my hands on you
| Девочка, я умирал от желания заполучить тебя
|
| Run my fingers down your back
| Проведи пальцами по твоей спине
|
| If that’s where you like it at
| Если это то, где вам это нравится в
|
| Get it started just like that
| Начните прямо так
|
| I’ll love you like you never had it
| Я буду любить тебя, как никогда раньше
|
| I’ll get you makin' this a habit
| Я заставлю тебя сделать это привычкой
|
| I’ll have you calling your friends, saying you ain’t ever been
| Я заставлю тебя позвонить своим друзьям и сказать, что тебя никогда не было
|
| Skin on skin with a man like this
| Кожа на коже с таким мужчиной
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Keep on comin' back, girl)
| (Продолжай возвращаться, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Best you ever had, girl)
| (Лучшее, что у тебя когда-либо было, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Keep on comin' back, girl)
| (Продолжай возвращаться, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Best you ever had, girl)
| (Лучшее, что у тебя когда-либо было, девочка)
|
| You, you been wondering where I’ve been your whole life
| Ты, ты задавался вопросом, где я был всю твою жизнь
|
| Need somebody that’ll fit just right
| Нужен кто-то, кто подойдет в самый раз
|
| Treat your body, blow your mind
| Побалуйте свое тело, взорвите свой разум
|
| I’ll love you like you never had it
| Я буду любить тебя, как никогда раньше
|
| I’ll get you makin' this a habit
| Я заставлю тебя сделать это привычкой
|
| I’ll have you calling your friends, saying you ain’t ever been
| Я заставлю тебя позвонить своим друзьям и сказать, что тебя никогда не было
|
| Skin on skin with a man like this
| Кожа на коже с таким мужчиной
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Keep on comin' back, girl)
| (Продолжай возвращаться, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Best you ever had, girl)
| (Лучшее, что у тебя когда-либо было, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Keep on comin' back, girl)
| (Продолжай возвращаться, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Best you ever had, girl)
| (Лучшее, что у тебя когда-либо было, девочка)
|
| Lock that door, close those curtains tight
| Закрой эту дверь, плотно закрой эти шторы.
|
| We’re going on and on, and on and on all night
| Мы продолжаем и продолжаем, продолжаем и продолжаем всю ночь
|
| I’ll love you like you never had it
| Я буду любить тебя, как никогда раньше
|
| I’ll get you makin' this a habit
| Я заставлю тебя сделать это привычкой
|
| I’ll have you calling your friends, saying you ain’t ever been
| Я заставлю тебя позвонить своим друзьям и сказать, что тебя никогда не было
|
| Skin on skin with a man like this
| Кожа на коже с таким мужчиной
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Keep on comin' back, girl)
| (Продолжай возвращаться, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Best you ever had, girl)
| (Лучшее, что у тебя когда-либо было, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Keep on comin' back, girl)
| (Продолжай возвращаться, девочка)
|
| I love you like you never had it
| Я люблю тебя так, как будто у тебя никогда этого не было
|
| (Best you ever had, girl) | (Лучшее, что у тебя когда-либо было, девочка) |