| Tryin' to take me back away
| Попробуйте вернуть меня обратно
|
| Take me back on down
| Верни меня вниз
|
| There’s nobody left to save in this town
| В этом городе больше некого спасать
|
| I keep runnin' away
| Я продолжаю убегать
|
| I keep runnin', runnin' away
| Я продолжаю бежать, бежать
|
| As long as I remember, been fightin' for my freedom
| Сколько себя помню, боролся за свою свободу
|
| Staying up, reading, searching for a way to beat 'em
| Не спать, читать, искать способ победить их
|
| I’m a soldier. | Я солдат. |
| Bullshit — I don’t really need it
| Бред — мне это не нужно
|
| I used to stay weeded, now I’m standing undefeated
| Раньше я оставался в траве, теперь я стою непобежденным
|
| You know I love my people. | Ты знаешь, что я люблю свой народ. |
| I write a fucking thesis
| Я пишу чертову диссертацию
|
| On how we struggle and survive, but you won’t read it
| О том, как мы боремся и выживаем, но вы не будете это читать
|
| And by the all of my people come from different races
| И, кстати, все мои люди принадлежат к разным расам.
|
| And come from different nations. | И происходят из разных народов. |
| They die for education
| Они умирают за образование
|
| All of my people fill the streets, they’re scared of opposition
| Все мои люди заполняют улицы, они боятся оппозиции
|
| My people take the country back from all you greedy bitches
| Мои люди забирают страну у всех вас, жадных сук
|
| My people chop your head off for pimpin' little sisters
| Мои люди отрубят тебе голову за сутенерство маленьких сестер
|
| My people know how to shut the fuck up and listen
| Мои люди знают, как заткнуться и слушать
|
| My people plannin' when, my people must prevail
| Мои люди планируют, когда мои люди должны победить
|
| Some of my people cops, some of them locked in jail
| Некоторые из моих людей копы, некоторые из них заперты в тюрьме
|
| They all know the real, so you could keep the trash
| Они все знают настоящее, поэтому вы можете оставить мусор
|
| And take your propaganda, and shove it up your ass
| Возьми свою пропаганду и засунь себе в задницу
|
| Tryin' to take me back away
| Попробуйте вернуть меня обратно
|
| Take me back on down
| Верни меня вниз
|
| There’s nobody left to save in this town
| В этом городе больше некого спасать
|
| They’ve been tryin' to shoot me down
| Они пытались меня застрелить
|
| Ohh, I keep runnin' away
| О, я продолжаю убегать
|
| I keep runnin', runnin' away
| Я продолжаю бежать, бежать
|
| My people never run, unless they run for cover
| Мои люди никогда не бегут, если только они не бегут в укрытие
|
| And then return fire, until your ass smothered
| А потом ответный огонь, пока твоя задница не задохнется
|
| My people never bluffin', they know that life is real
| Мои люди никогда не блефуют, они знают, что жизнь реальна
|
| My people keep their word; | Мои люди держат свое слово; |
| it’s worth a hundred mill
| стоит сто миллионов
|
| Ain’t no way you gon' survive when all my people strong
| Разве ты не выживешь, когда все мои люди сильны
|
| They try to bury us alive, but we made it home
| Нас пытаются похоронить заживо, но мы добрались до дома
|
| It’s time to kill Bill; | Пришло время убить Билла; |
| I sharpened all my weapons
| Я заточил все свое оружие
|
| I kissed the wife and kids. | Я поцеловал жену и детей. |
| I’m talking to the reverend
| Я разговариваю с преподобным
|
| I got two brothers sitting on their ass up in heaven
| У меня два брата сидят на заднице на небесах
|
| I cuss them both out every day, cause neither one is helping
| Я ругаю их обоих каждый день, потому что никто не помогает
|
| My people working hard, or looking for a job
| Мои люди много работают или ищут работу
|
| My people go to school. | Мои люди ходят в школу. |
| My people getting robbed
| Моих людей грабят
|
| By the credit cards, thugs, and the greedy system
| Кредитными картами, головорезами и жадной системой
|
| My people tried to play it cool, 'till the rules bit 'em
| Мои люди пытались играть круто, пока правила не укусили их
|
| So welcome to the end, unless you let us in
| Так что добро пожаловать в конец, если вы не впустите нас
|
| This is the age of truth. | Это век истины. |
| The phoenix flies again
| Феникс снова летает
|
| Tryin' to take me back away
| Попробуйте вернуть меня обратно
|
| Take me back on down
| Верни меня вниз
|
| There’s nobody left to save in this town
| В этом городе больше некого спасать
|
| They’ve been tryin' to shoot us down
| Они пытались сбить нас
|
| Ohh, I keep runnin' away
| О, я продолжаю убегать
|
| I keep runnin', runnin' away
| Я продолжаю бежать, бежать
|
| Tryin' to take me back away
| Попробуйте вернуть меня обратно
|
| Take me back on down
| Верни меня вниз
|
| There’s nobody left to save in this town
| В этом городе больше некого спасать
|
| They’ve been tryin' to shoot me down
| Они пытались меня застрелить
|
| Ohh, I keep runnin' away
| О, я продолжаю убегать
|
| I keep runnin', runnin' away
| Я продолжаю бежать, бежать
|
| Tryin' to take me back away
| Попробуйте вернуть меня обратно
|
| Take me back on down
| Верни меня вниз
|
| There’s nobody left to save in this town
| В этом городе больше некого спасать
|
| They’ve been tryin' to shoot me down
| Они пытались меня застрелить
|
| Ohh, I keep runnin' away
| О, я продолжаю убегать
|
| I keep runnin', runnin' away | Я продолжаю бежать, бежать |