| Vergiss mein nicht, wenn er dich auf deine Lippen küsst
| Не забывай меня, когда он целует тебя в губы
|
| Vergiss mein nicht und wenn er dich danach von hinten fickt
| Не забудь мою, и если он потом трахнет тебя сзади
|
| Vergiss mein nicht, wenn er zu dir sagt: «Ich liebe dich»
| Не забывай меня, когда он говорит тебе: «Я люблю тебя»
|
| Vergiss mein nicht, du Biatch dann auf Wolke Sieben bist
| Не забывай меня, ты Биатч на седьмом небе
|
| Vergiss mein nicht, wenn er dich auf deine Lippen küsst
| Не забывай меня, когда он целует тебя в губы
|
| Vergiss mein nicht und wenn er dich danach von hinten fickt
| Не забудь мою, и если он потом трахнет тебя сзади
|
| Vergiss mein nicht, wenn er zu dir sagt: «Ich liebe dich»
| Не забывай меня, когда он говорит тебе: «Я люблю тебя»
|
| Vergiss mein nicht, du Biatch dann auf Wolke Sieben bist
| Не забывай меня, ты Биатч на седьмом небе
|
| Ich kenne Frauen wie dich, ey, sie ticken alle gleich (Facts)
| Я знаю таких женщин, как ты, эй, они все тикают одинаково (факты)
|
| Gibst du dein Herz und Vertrau’n, hast du ein Strick um dein’n Hals (brr)
| Если ты отдашь свое сердце и поверишь, у тебя на шее будет веревка (брр)
|
| Ich glaubte, meine war die Eine, dachte, keine war wie sie (keine)
| Я верил, что это моя, думал, что никто не похож на нее (никто)
|
| Ich dacht' an Ringe und Kinder, sie währenddessen an ihn (Bitch)
| Я думал о кольцах и детях, а она думала о нем (сука)
|
| Ich hätt' es wissen könn'n (ah), doch hatte Angst, es zu glauben
| Я мог бы знать (ах), но боялся в это поверить
|
| Du bist 'ne Schlampe geblieben und nicht 'ne Schlampe geworden (Facts)
| Ты осталась шлюхой и шлюхой не стала (Факты)
|
| Ich trau' dir kein’n Millimeter (nein), bin nicht einer wie jeder (nein)
| Я не верю тебе ни на миллиметр (нет), я не такой, как все (нет)
|
| Du bist eine wie alle, Alter, einfach ein Fehler (Bitch)
| Ты как все, чувак, просто ошибка (сука)
|
| Also halt einfach die Fresse (Fresse), kein’n Nerv für Geheule (nein)
| Так что просто заткнись (заткнись), не смей плакать (нет)
|
| Tu mei’m Herz eine Freunde, ey yo (wouh), und sterb' an 'ner Keule (stirb)
| Сделай мое сердце другом, ey yo (wouh), и умри в клубе (умри)
|
| Jetzt zeigen Frau’n Interesse (heh?), weil sie wissen, ich bin’s (ich bin’s)
| Теперь женщины проявляют интерес (а?), потому что они знают, что это я (это я)
|
| M-O-S, kleiner Chef mit Gewinnerinstinkt (skrrt)
| М-О-С, маленький босс с инстинктом победы (скррт)
|
| Vergiss mein nicht, wenn er dich auf deine Lippen küsst
| Не забывай меня, когда он целует тебя в губы
|
| Vergiss mein nicht und wenn er dich danach von hinten fickt
| Не забудь мою, и если он потом трахнет тебя сзади
|
| Vergiss mein nicht, wenn er zu dir sagt: «Ich liebe dich»
| Не забывай меня, когда он говорит тебе: «Я люблю тебя»
|
| Vergiss mein nicht, du Biatch dann auf Wolke Sieben bist
| Не забывай меня, ты Биатч на седьмом небе
|
| Vergiss mein nicht, wenn er dich auf deine Lippen küsst
| Не забывай меня, когда он целует тебя в губы
|
| Vergiss mein nicht und wenn er dich danach von hinten fickt
| Не забудь мою, и если он потом трахнет тебя сзади
|
| Vergiss mein nicht, wenn er zu dir sagt: «Ich liebe dich»
| Не забывай меня, когда он говорит тебе: «Я люблю тебя»
|
| Vergiss mein nicht, du Biatch dann auf Wolke Sieben bist
| Не забывай меня, ты Биатч на седьмом небе
|
| Wenn sie meine Einnahmen schätzen (aha) im Weihnachtsgeschäft (yeah)
| Если они ценят мой заработок (ага) в рождественской торговле (да)
|
| Kriegt meine kleine scheiß Ex gleich ein’n Komplex (aha)
| Мой маленький дерьмовый бывший комплексует (ага)
|
| Du hast auf mich geschissen, jetzt willst du mein Schatzi sein (yeah)
| Ты гадишь на меня, теперь ты хочешь быть моей любимой (да)
|
| Ich sag' dem Türsteher, «Lass mal diese Slut nicht rein!» | Я говорю вышибале: «Не впускай эту шлюху!» |
| (Ho)
| (хо)
|
| Berliner Blacklist, du Crackbitch, vergiss mein nicht
| Берлинский черный список, крутая сука, не забывай меня.
|
| Gefällt es dir, wenn er dir in dein Gesicht reinspritzt (Ho)
| Тебе нравится, когда он кончает тебе в лицо (Хо)
|
| Dicka, wow (yeah), so langsam find' ich’s raus
| Dicka, вау (да), я медленно узнаю
|
| Was steckt hinter dieser Frau und ihrem Instagram-Account (yeah, yeah)
| Что стоит за этой женщиной и ее аккаунтом в Instagram (да, да)
|
| Ich hab' dir blind vertraut, aber Baby, nein, du weißt doch (weißt doch)
| Я слепо доверял тебе, но, детка, нет, ты знаешь (ты знаешь)
|
| Wo mein Herz war, ist heute ein Eisblock (Eisblock)
| Где было мое сердце, сегодня глыба льда (глыба льда)
|
| Ach ja, eins noch, wie kann man so als Mensch ticken?
| Ах да, еще одно, как человек может так тикать?
|
| Du bist heute broke (ah), weil du kannst nix außer fremdficken (Ho)
| Ты сегодня на мели (ах), потому что ты ничего не можешь сделать, кроме как трахнуть кого-то еще (хо)
|
| Vergiss mein nicht, wenn er dich auf deine Lippen küsst
| Не забывай меня, когда он целует тебя в губы
|
| Vergiss mein nicht und wenn er dich danach von hinten fickt
| Не забудь мою, и если он потом трахнет тебя сзади
|
| Vergiss mein nicht, wenn er zu dir sagt: «Ich liebe dich»
| Не забывай меня, когда он говорит тебе: «Я люблю тебя»
|
| Vergiss mein nicht, du Biatch dann auf Wolke Sieben bist
| Не забывай меня, ты Биатч на седьмом небе
|
| Vergiss mein nicht, wenn er dich auf deine Lippen küsst
| Не забывай меня, когда он целует тебя в губы
|
| Vergiss mein nicht und wenn er dich danach von hinten fickt
| Не забудь мою, и если он потом трахнет тебя сзади
|
| Vergiss mein nicht, wenn er zu dir sagt: «Ich liebe dich»
| Не забывай меня, когда он говорит тебе: «Я люблю тебя»
|
| Vergiss mein nicht, du Biatch dann auf Wolke Sieben bist
| Не забывай меня, ты Биатч на седьмом небе
|
| Ich hab' den Kumpels nicht geglaubt, du bist ein Gold-Digger
| Я не верил приятелям, ты золотоискатель
|
| Ich hab' mich extra fein gemacht in Tommy Hilfiger
| Я переоделся в Tommy Hilfiger
|
| Ich dachte, du willst mich, doch du wolltst nur den Fame haben
| Я думал, ты хочешь меня, но ты просто хотел славы
|
| Mit deinen Ku’damm-Schlampen Vollgas in mei’m Range fahren
| Двигайтесь на полном газу в моем диапазоне со своими шлюхами Кудамм
|
| Jetzt ist der Range Rover für dich finito, Baby
| Теперь Range Rover готов для тебя, детка.
|
| Ich krieg' noch 3,80 für den Cappuccino, Baby
| Я получаю 3,80 за капучино, детка
|
| Hab' den Film mitgemacht, dreimal Kino vor dem Sex
| Сделал фильм, три раза кино перед сексом
|
| Aber dann viertes Date, in den Mund, Cinemax
| Но потом четвертое свидание, во рту синемакс
|
| Ohne Instagram-Account bist du kein Model mehr
| Без учетной записи Instagram вы больше не модель
|
| Und ohne mich kein Gucci, Prada, nur noch Rocawear
| А без меня ни Gucci, ни Prada, только Rocawear
|
| Willst du wissen, warum ich mich nicht verlieben will?
| Хочешь знать, почему я не хочу влюбляться?
|
| Denn meine Tattoos passen nicht in ihr Familienbild
| Потому что мои татуировки не вписываются в ее семейную картину.
|
| Mann, 'ne Bitch bleibt 'ne Bitch, bleibt 'ne Bitch
| Человек, сука остается сукой, остается сукой
|
| Mann, 'ne Bitch bleibt 'ne Bitch, bleibt 'ne Bitch
| Человек, сука остается сукой, остается сукой
|
| Mann, 'ne Bitch bleibt 'ne Bitch, bleibt 'ne Bitch
| Человек, сука остается сукой, остается сукой
|
| Mann, du weißt, wie es ist, wie es ist
| Человек, которого ты знаешь, как это, как это
|
| Mann, 'ne Bitch bleibt 'ne Bitch, bleibt 'ne Bitch
| Человек, сука остается сукой, остается сукой
|
| Mann, 'ne Bitch bleibt 'ne Bitch, bleibt 'ne Bitch
| Человек, сука остается сукой, остается сукой
|
| Mann, 'ne Bitch bleibt 'ne Bitch, bleibt 'ne Bitch
| Человек, сука остается сукой, остается сукой
|
| Mann, du weißt, wie es ist, wie es ist | Человек, которого ты знаешь, как это, как это |