Перевод текста песни Unser Leben - Sido, Fler, Shizoe

Unser Leben - Sido, Fler, Shizoe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unser Leben , исполнителя -Sido
Песня из альбома #Beste
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиAggro Berlin
Возрастные ограничения: 18+
Unser Leben (оригинал)Наша жизнь (перевод)
Junge lauf, mach nicht schlapp Мальчик, беги, не сдавайся
Mal bergauf mal bergab Иногда в гору иногда под гору
Immer weiter so ist unser Leben Продолжай, как будто это наша жизнь
Kein zurück, nur dein Zorn Нет пути назад, только твой гнев
Und der Blick stur nach vorn И взгляд упрямо вперед
Immer weiter so ist unser Leben Продолжай, как будто это наша жизнь
Los komm mit, wenn du kannst Пойдем со мной, если сможешь
Jeder Schritt, ist ein Kampf Каждый шаг - борьба
Viele fallen hier Многие падают здесь
Doch wir sind Soldaten wir marschieren Но мы солдаты, мы маршируем
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier Два, три, четыре, налево, два, три, четыре
Wir marschieren Мы идем
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier Два, три, четыре, налево, два, три, четыре
Es geht mal runter und mal rauf wie mein Lebenslauf Он идет вниз и вверх, как мое резюме
Es ist ein Struggle, doch ich kämpfe und ich geb' nicht auf Это борьба, но я борюсь и не сдаюсь
Das ist ne harte Welt, ich kenn mich hier nur wenig aus Это тяжелый мир, я мало что знаю об этом
Wenn ich rausgeh', zieh ich ne Rüstung an, sonst geh ich drauf Когда я выхожу, я надеваю доспехи, иначе я умру
Ich hör sie jeden Tag, sie wollen diskutieren Я слышу их каждый день, они хотят обсудить
Sie wollen mich verbieten, zumindest wollen sie es probieren Меня хотят забанить, по крайней мере хотят попробовать
Ihr könnt alles versuchen für mich habt ihr nicht genug Вы можете попробовать все для меня, вам не хватает
Ich hab ein Ticket nach ganz nach oben für mich gebucht Я забронировал себе билет на самый верх
Und egal was du machst, ich hab das Gegengift И что бы ты ни делал, у меня есть противоядие
Du brauchst gar nicht zu denken, dass du überlegen bist Вам даже не нужно думать, что вы превосходите
Jeder Jugendliche aus meiner alten Gegend ist Каждый ребенок из моего старого района
Gefährlich für dich, weil genauso dieses Leben ist Опасно для тебя, потому что такова эта жизнь.
Wir regeln alles gleich, ihr seid uns viel zu weich Мы устраиваем все одинаково, ты слишком мягок для нас.
Wir sind die Armee der Straße, so was wie das 4. Reich Мы армия улиц, что-то вроде 4 Рейха
Wie ein Junge der den ganzen Tag um sein Leben rennt Как мальчик, бегущий за своей жизнью весь день
Ich kämpfe jede Sekunde weiter um jeden Cent Я продолжаю бороться каждую секунду за каждый цент
Ich will ganz nach oben, da passt nix drüber Я хочу пройти весь путь до вершины, выше этого ничего не подходит
Ich weiß jeder Fehler, macht mich klüger Я знаю, что каждая ошибка делает меня умнее
(hmm) — Legt eure Waffen nieder (хм) — Сложите оружие
Jetzt kommt der Typ mit der Maske wieder Теперь парень в маске возвращается
Junge lauf, mach nicht schlapp Мальчик, беги, не сдавайся
Mal bergauf mal bergab Иногда в гору иногда под гору
Immer weiter so ist unser Leben Продолжай, как будто это наша жизнь
Kein zurück, nur dein Zorn Нет пути назад, только твой гнев
Und der Blick stur nach vorn И взгляд упрямо вперед
Immer weiter so ist unser Leben Продолжай, как будто это наша жизнь
Los komm mit, wenn du kannst Пойдем со мной, если сможешь
Jeder Schritt, ist ein Kampf Каждый шаг - борьба
Viele fallen hier Многие падают здесь
Doch wir sind Soldaten wir marschieren Но мы солдаты, мы маршируем
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier Два, три, четыре, налево, два, три, четыре
Wir marschieren Мы идем
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier Два, три, четыре, налево, два, три, четыре
Wir marschieren wie Soldaten Junge ich muss dir sagen Мы маршируем, как солдаты, мальчик, я должен тебе сказать
Hier geht’s dir fies an den Kragen, das hier sind miese Strapazen Вот гадишь в ошейник, паршивые тяготы
Verstehst du?Понимаешь?
Ein auf und ab denn jeder zweite ist neidisch Вверх и вниз, потому что каждый второй завидует
Ich weiß nicht wer du bist ich weiß auf deine Clique scheiß ich Я не знаю, кто ты, мне плевать на твою клику
Man du bisst nix ich zerreiß dich, siehst du den Blick wenn ich beiß Чувак, ты ничего не кусаешь, я разорву тебя, ты видишь взгляд, когда я кусаюсь
Ich bin wie ein Pitbull stur nach vorn — man hier gibt’s keine Einsicht Я упрямый как питбуль — здесь нет проницательности
Das hier geht links, rechts — Der Weg ist hart doch ich schaff es Этот идет налево, направо - путь труден, но я могу это сделать
Bin noch am Start, wenn es krass ist — Ich bin Soldat also was ist Я все еще в начале, когда это грубо - я солдат, так что это
Wir sind Berliner die sprechen, das heißt auf biegen und brechen Мы берлинцы, которые говорят, что значит гнуться и ломаться
Werd ich es schaffen auch wenn meine Feinde schießen und stechen Смогу ли я это сделать, даже если мои враги будут стрелять и колоть
Mir ist egal was bei dir Streber auf der Uni passiert Мне все равно, что происходит с тобой, ботаник, в универе.
Denn ich bin uniformiert, man hast du Pussy kapiert Потому что я в униформе, у тебя есть эта киска
Das ist ein harter Kampf fürs Vaterland, Ich halt den Atem an Это тяжелый бой за отечество, я затаил дыхание
Und bin am Start Verdammt du weißt mein ganzes Leben ist ein Straßenkampf И я в начале, черт возьми, ты знаешь, что вся моя жизнь - это уличная драка
Die Kameraden haben die Waffen geladen Товарищи зарядили оружие
Fick auf Bin Laden, glaub mir ich hab noch 'nen krasseren Schaden К черту Бен Ладена, поверь мне, у меня есть повреждения похуже.
Doch bin gesegnet, dass das bei mir schein auch wenn es regnet Но я благословлен тем, что он сияет на мне, даже когда идет дождь
Und was ihr redet ist mir scheißegal der Scheiß wird geregelt И мне плевать, что ты говоришь, дерьмо уладится
Meine Mutter weint doch sie weiß ich bin stark keine Schmerzen Моя мать плачет, но она знает, что я сильная, без боли.
Man wir sind stark, sind die stärksten, Mama ich trag dich im Herzen Мужик, мы сильные, мы самые сильные, Мама, я ношу тебя в своем сердце
Junge lauf, mach nicht schlapp Мальчик, беги, не сдавайся
Mal bergauf mal bergab Иногда в гору иногда под гору
Immer weiter so ist unser Leben Продолжай, как будто это наша жизнь
Kein zurück, nur dein Zorn Нет пути назад, только твой гнев
Und der Blick stur nach vorn И взгляд упрямо вперед
Immer weiter so ist unser Leben Продолжай, как будто это наша жизнь
Los komm mit, wenn du kannst Пойдем со мной, если сможешь
Jeder Schritt, ist ein Kampf Каждый шаг - борьба
Viele fallen hier Многие падают здесь
Doch wir sind Soldaten wir marschieren Но мы солдаты, мы маршируем
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier Два, три, четыре, налево, два, три, четыре
Wir marschieren Мы идем
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier Два, три, четыре, налево, два, три, четыре
Zwo, drei, vier Два три четыре
Links, zwo, drei, vier Осталось два три четыре
Zwo, drei, vier Два три четыре
Links, zwo, drei, vierОсталось два три четыре
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: