| Du weißt Bescheid!
| Ты знаешь!
|
| Blaues Blut, Baby!
| Голубая кровь, детка!
|
| Sie nennen mich Fler!
| Меня зовут Флер!
|
| Höher, als ich jemals war! | Выше, чем я когда-либо был! |
| Komm schon!
| Ну давай!
|
| Frank Lucas, Südberlin, Bad Boy
| Фрэнк Лукас, Южный Берлин, Плохой мальчик
|
| Versace-Brille, Junge, mein Geschäft läuft
| Очки Версаче, парень, мои дела кончились.
|
| Penthouse im Süden, Hotelsuiten
| Пентхаус на южной стороне, гостиничные люксы
|
| Ich bin interessiert an Geld, nicht an Weltfrieden
| Меня интересуют деньги, а не мир во всем мире
|
| Alles, was ich mache, wurd zu Gold
| Все, что я делаю, превратилось в золото
|
| Kleine Leute schaffen’s nicht, sie hassen den Erfolg
| Маленькие люди не могут этого сделать, они ненавидят успех
|
| Ich denke groß - Billionär
| Я думаю крупно - миллиардер
|
| Ich geb nicht auf, ich will noch mehr
| Я не сдаюсь, я хочу большего
|
| Mehr Ketten, mehr Häuser, Mittelmeer
| Больше сетей, больше домов, Средиземноморье
|
| Ihr seid Mittelmaß, dafür gibt’s kein Mittel mehr
| Ты посредственность, от этого уже нет лекарства
|
| Deutschland kapiert’s nicht, tschüss, tschüss
| Германия не понимает, пока, пока
|
| Ich lass keinen von euch ran an mein Business
| Я не позволю никому из вас касаться моего бизнеса
|
| Yachthafen, Privatjet
| Марина, частный самолет
|
| Meine Vorstellung nimmt dir deinen Schlaf weg
| Мое выступление отнимает твой сон
|
| Dieses Leben hier kostet eine Menge Kohle
| Эта жизнь здесь стоит больших денег
|
| Der Geruch des Erfolgs — Pheromone
| Запах успеха — феромоны
|
| Pheromone, Pheromone
| Феромоны, феромоны
|
| Der Geruch des Erfolgs — Pheromone
| Запах успеха — феромоны
|
| Pheromone, Pheromone
| Феромоны, феромоны
|
| Der Geruch des Erfolgs, yeah
| Запах успеха, да
|
| Trendsetter, diese Toys kopier’n mich
| Законодатель моды, эти игрушки копируют меня.
|
| Sie trainier’n, werden breit und blamier’n sich
| Они тренируются, становятся большими и смущают себя
|
| Vollidioten, ich bleib voll entspannt
| Глупые идиоты, я сохраняю спокойствие
|
| Baby, bei mir läuft — Forrest Gump
| Детка, я бегу — Форрест Гамп
|
| Carpaccio zum Frühstück, kein Dinner
| Карпаччо на завтрак, а не на ужин
|
| Siehst du mich vorbeifahr’n, siehst du ein Gewinner
| Если вы видите, как я проезжаю мимо, вы видите победителя
|
| Ich schick dir Mails — Flaschenpost
| Я буду посылать вам электронные письма — сообщение в бутылке
|
| Ich trink Schampus auf euch — Masel tov
| Я пью за тебя шампанское — Мазелтов
|
| Frank White, Frank Lucas, Frank Bueller
| Фрэнк Уайт, Фрэнк Лукас, Фрэнк Бьюллер
|
| King wie Savas, nur ein bisschen cooler
| Король, как Савас, только немного круче
|
| Maskulin, Nummer 1 — Dynastie
| Мужской род, число 1 — династия
|
| Die Leute dreh’n komplett durch — Psychatrie
| Люди совсем сходят с ума — Психиатрия
|
| Nicht nur Geld macht sie an, sie will Macht seh’n
| Ее заводят не только деньги, она хочет видеть власть
|
| Wartet auf den Märchenprinz wie mit 18
| Жду сказочного принца как в 18
|
| Dieses Leben hier kostet eine Menge Kohle
| Эта жизнь здесь стоит больших денег
|
| Der Geruch des Erfolgs — Pheromone | Запах успеха — феромоны |