| I eat and breath just like you
| Я ем и дышу так же, как и ты
|
| I even bleed just like you
| Я даже истекаю кровью, как и ты
|
| I’m just like you
| Я как ты
|
| I got my own fam just like you
| У меня есть своя семья, как и у тебя
|
| And I’ll Do anything I can for em just like you
| И я сделаю для них все, что смогу, как и ты
|
| I mean
| Я имею в виду
|
| I know We all want the same for our kids
| Я знаю, что мы все хотим того же для наших детей.
|
| A future that is better than the life that we lived
| Будущее, которое лучше, чем жизнь, которой мы жили
|
| Praying to a higher power hoping something would give
| Молиться высшей силе, надеясь, что что-то даст
|
| Not knowing if it even exists
| Не зная, существует ли он вообще
|
| Yea I’m just like you
| Да я такой же как ты
|
| But I didn’t grow just like you
| Но я не вырос так же, как ты
|
| So I don’t know just like you
| Так что я не знаю, как и вы
|
| I was never taught to read how can I succeed just like you
| Меня никогда не учили читать, как я могу добиться успеха, как и вы
|
| I wish that I could dream just like you
| Я хочу, чтобы я мог мечтать так же, как ты
|
| I know it’s crazy but
| Я знаю, что это безумие, но
|
| It’s easy to see you don’t have to agree
| Легко видеть, что вам не обязательно соглашаться
|
| When you dig into the roots we all apart of the tree
| Когда вы копаетесь в корнях, мы все разделяем дерево
|
| The only difference in you and the person in me
| Единственная разница в тебе и человеке во мне
|
| Is I ain’t from the land of the free just like you
| Разве я не из страны свободных, как и ты
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Imagine everything I could be
| Представьте все, что я мог бы быть
|
| If I was only from the land of the free
| Если бы я был только из страны свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Imagine everything I could be
| Представьте все, что я мог бы быть
|
| If I was only from the land of the free
| Если бы я был только из страны свободных
|
| I hear a lot of y’all are upset there
| Я слышал, что многие из вас расстроены
|
| Saying we don’t have the right to step there
| Сказать, что у нас нет права ступить туда
|
| But if everything was fine where we are then nah
| Но если все было хорошо там, где мы, то нах
|
| We wouldn’t all be dying tryna get there
| Мы все не умрем, пытаясь добраться туда
|
| You hear the stories and what they say
| Вы слышите истории и то, что они говорят
|
| You see the photos and look away
| Вы видите фотографии и отводите взгляд
|
| They’re picking our bodies up everyday
| Они собирают наши тела каждый день
|
| Tryna make it to the land of free
| Попробуйте добраться до земли бесплатно
|
| We’ve been deprived of our peace
| Нас лишили покоя
|
| Ain’t no food for a feast
| Это не еда для пира
|
| Been no sleep since the gangs over ran the police
| Не спал с тех пор, как банды напали на полицию
|
| They raping all of the women kidnapping kids in the street
| Они насилуют всех женщин, похищающих детей на улице
|
| They shut down all the schools so there ain’t no one to teach
| Они закрыли все школы, поэтому некому учить
|
| They tell me I gotta join or I’ll be dead in a week
| Они говорят мне, что я должен присоединиться, или я умру через неделю
|
| It’s nothing I can avoid cause they gon' mark me as weak
| Я ничего не могу избежать, потому что они отметят меня как слабого
|
| I got a daughter that’s 2 and I don’t want her to see
| У меня есть дочь, которой 2 года, и я не хочу, чтобы она видела
|
| This side of life I just wish she could be
| Эта сторона жизни, я просто хочу, чтобы она могла быть
|
| From the land of the free
| Из земли свободной
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Imagine everything she could be
| Представьте все, что она могла бы быть
|
| If she was only from the land of the free
| Если бы она была только из страны свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Imagine everything she could be
| Представьте все, что она могла бы быть
|
| If she was only from the land of the free
| Если бы она была только из страны свободных
|
| There’s a lil me in all of us
| В каждом из нас есть немного меня
|
| Can’t Imagine how scared my daughter was
| Не могу представить, как испугалась моя дочь
|
| A thousand miles to border was the distance so for instance we were walking
| Расстояние до границы составляло тысячу миль, поэтому, например, мы шли пешком
|
| from New Jersey to Florida
| из Нью-Джерси во Флориду
|
| That’s a long way ain’t it
| Это долгий путь, не так ли
|
| Yea I know
| Да, я знаю
|
| Imagine not being able to use the road
| Представьте, что вы не можете пользоваться дорогой
|
| Cause the second that your spotted your cover forever blown
| Потому что в ту секунду, когда ты заметил, что твоя обложка навсегда взорвана
|
| And that’s the moment your whole family is gone
| И в этот момент вся твоя семья ушла
|
| It’s not a game
| это не игра
|
| More than tired
| Более чем устал
|
| Delusion is creeping into my brain
| Заблуждение закрадывается в мой мозг
|
| Carrying my kid cause she weak from the hunger pains
| Несу моего ребенка, потому что она слаба от голодных болей
|
| But we would of already been dead if we woulda stayed
| Но мы бы уже были мертвы, если бы остались
|
| So I’d rather risk it all tryna make it another day
| Так что я бы предпочел рискнуть всем, пытаясь сделать это в другой день
|
| And I don’t know what’s in store
| И я не знаю, что в магазине
|
| But we gon' make it for sure
| Но мы собираемся сделать это наверняка
|
| Even if I gotta swim us to shore by any means
| Даже если мне придется доплыть до берега любым способом
|
| I refuse to sit back and be a victim of war
| Я отказываюсь сидеть сложа руки и быть жертвой войны
|
| I’ll break my back to give my family more
| Я сломаю себе спину, чтобы дать моей семье больше
|
| You tryna tell me
| Ты пытаешься сказать мне
|
| If the place you call home wasn’t safe anymore
| Если место, которое вы называете домом, больше не было безопасным
|
| And your country didn’t have any law
| И в вашей стране не было никакого закона
|
| With no future for your kids while y’all sat there starving and poor
| Без будущего для ваших детей, пока вы все сидели голодные и бедные
|
| You wouldn’t die tryna make it across?
| Вы бы не умерли, пытаясь перебраться?
|
| Just like me?
| Прямо как я?
|
| For the land of the free
| Для земли свободной
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Imagine everything that we’d be
| Представьте себе все, что мы были бы
|
| If we’d of made it to the land of the free
| Если бы мы добрались до земли свободной
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Land of the free
| Земля свободных
|
| Imagine everything that we’d be
| Представьте себе все, что мы были бы
|
| If we’d of made it to the land of the free | Если бы мы добрались до земли свободной |