| To See You Alive (оригинал) | Чтобы Увидеть Тебя Живым (перевод) |
|---|---|
| You can’t be by yourself | Вы не можете быть собой |
| You can’t be by yourself | Вы не можете быть собой |
| They kept you in the dark | Они держали вас в темноте |
| In a room with nothing sharp | В комнате без острых предметов |
| Until you were well | Пока ты не выздоровел |
| You told me that you were so | Ты сказал мне, что ты такой |
| Scared of what they know | Боятся того, что они знают |
| But love isn’t afraid | Но любовь не боится |
| Love is using your first name | Любовь – это использование вашего имени |
| In the poems that I wrote | В стихах, которые я написал |
| Follow me to a home | Следуй за мной до дома |
| Abandoned at the shore | Брошенный на берегу |
| There’s a story on the walls | На стенах есть история |
| Written in marker across the halls | Написано маркером по коридорам |
| That you’ll adore | Что вы обожаете |
| And no one can see us now | И никто не может видеть нас сейчас |
| Like the sun behind the clouds | Как солнце за облаками |
| Let’s grab a drink for lunch | Давайте выпьем на обед |
| And wash out the taste of blood | И смыть вкус крови |
| From our guilty mouths | Из наших виноватых ртов |
| When you stepped into the light | Когда вы вышли на свет |
| I saw it running down your thighs | Я видел, как он стекает по твоим бедрам |
| And thought what a beautiful sight | И подумал, какое красивое зрелище |
| To see you alive | Увидеть тебя живым |
