| See myself in a screen | Вижу себя — в холодном зеркале экрана, |
| Wasting days, counting weeks | Время, как талая вода, утекает сквозь пальцы, недели в пустоте. |
| Getting more familiar with how you speak | Я узнаю твой голос — как странник, учащийся говорить на ветре. |
| While you’re away from me | Пока ты — как лунный отблеск, вдали от меня. |
| But I don’t want to say goodbye | Но прощанья слова не рождаются в горле моём, |
| Because it’s safer when I’m by your side | Ведь, как в убежище, я в безопасности, когда ты рядом, |
| It’s safer when I’m by your side | Мне с тобой — как путнику в пристанище, тихо-надёжно. |
| I want to | Я хочу — |
| Be near you | Ощутить твой близкий свет, |
| Like I’m meant to | Быть рядом с тобой — словно клятва судьбы. |
| I’m meant to | Я создан, чтобы быть при тебе. |
| But hey, I think it’s gonna be alright | Но знаешь, мне кажется — всё сложится благополучно, |
| When we’re sleeping and I’m by your side | Когда мы спим, и мне позволено быть у твоего плеча, |
| I wanna learn to fly, but it’s safer when I stay inside | Я мечтаю о полёте — но безопаснее мне в тихой раковине дома, |
| It’s safer when I stay inside | В моём убежище — где не тронет ни страх, ни беда. |
| I want you | Я весь устремлён к тебе, |
| But the monster | Но чудовище мрака |
| Won’t let me | Не даёт мне вырваться |
| Escape here | Из этой темницы |