| Sunshine came to every corner, peeking through the shades
| Солнечный свет проникал в каждый уголок, заглядывая сквозь тени
|
| It doesn’t have to fade, no, nothing has to change
| Это не должно исчезать, нет, ничего не должно меняться
|
| So I can go to sleep, finally
| Так что я могу пойти спать, наконец
|
| And I, I know nothing 'bout the past
| И я, я ничего не знаю о прошлом
|
| All I know is that it’s passed
| Все, что я знаю, это то, что это прошло
|
| So I can’t blame you for that
| Так что я не могу винить вас за это
|
| And you, you’re sleeping in my bed
| А ты, ты спишь в моей постели
|
| And you’ve lied to me again
| И ты снова солгал мне
|
| I can smell it on your breath
| Я чувствую его запах в твоем дыхании
|
| So live up, live up, live up
| Так что живи, живи, живи
|
| To the name you’ve been making for yourself
| К имени, которое вы создали для себя
|
| I know it can be hell
| Я знаю, что это может быть ад
|
| But you need to think about your health
| Но вам нужно думать о своем здоровье
|
| And you know, you know, you know, you know
| И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь
|
| We haven’t spoken since Christmas Eve
| Мы не разговаривали с кануна Рождества
|
| But out of the gifts under the tree
| Но из подарков под елкой
|
| Your voice was the best that I’d received
| Ваш голос был лучшим, что я получил
|
| I just miss you, miss you, miss you
| Я просто скучаю по тебе, скучаю по тебе, скучаю по тебе
|
| More that I ever cared to explain
| Больше того, что я когда-либо хотел объяснить
|
| Or admit to your face, before you’d gone away
| Или признаться в своем лице, прежде чем вы ушли
|
| And you, all you left me was your blood
| И ты, все, что ты оставил мне, это твоя кровь
|
| When you showed me what you’ve done
| Когда ты показал мне, что ты сделал
|
| In a desperate search for love
| В отчаянном поиске любви
|
| And I, I know nothing 'bout the past
| И я, я ничего не знаю о прошлом
|
| All I know is that it’s passed
| Все, что я знаю, это то, что это прошло
|
| And it’s never coming back
| И это никогда не вернется
|
| So we can go to sleep, finally, finally | Так что мы можем пойти спать, наконец, наконец |