| let's go on a drive (оригинал) | let's go on a drive (перевод) |
|---|---|
| Wait inside | Подождите внутри |
| It lasts forever | Это длится вечно |
| Things are nice | Все хорошо |
| But I still feel it all the time | Но я все еще чувствую это все время |
| Intertwined | переплетены |
| Atop a mattress | На матрасе |
| In the night | Ночью |
| My clothing feels like plastic | Моя одежда похожа на пластик |
| A different life | Другая жизнь |
| Do you believe in magic | Верите ли вы в магию |
| Hold me tight | Держи меня крепко |
| I close my eyes | Я закрываю глаза |
| You’re laced in black | Вы зашнурованы черным |
| And hurt the sky | И причинить боль небу |
| The ways that I would justify | Способы, которые я бы оправдал |
| The empty head and vacant eyes | Пустая голова и пустые глаза |
| But never mind | Но не бери в голову |
| You’re walking around | Вы ходите вокруг |
| With your hand on a knife | С рукой на ноже |
| It’s all coming out | Это все выходит |
| You wanted to die | Ты хотел умереть |
| I’m holding the towel | Я держу полотенце |
| You’re gonna be fine | Ты будешь в порядке |
| He’s calling them now | Он звонит им сейчас |
| Let’s go on a drive | Давай покатаемся |
| Let’s go on a drive | Давай покатаемся |
| I heard her say: | Я слышал, как она сказала: |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
| When I go away | Когда я уйду |
| Does it go away? | Это уходит? |
