Перевод текста песни Tu sonrisa inolvidable - Fito Paez

Tu sonrisa inolvidable - Fito Paez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu sonrisa inolvidable, исполнителя - Fito Paez. Песня из альбома Abre, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.07.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music Argentina
Язык песни: Испанский

Tu sonrisa inolvidable

(оригинал)
Vamos a caminar por el Retiro
Vamos que hoy en Madrid hay rico frío
Vamos que estoy ansioso por jugar y hablar contigo
Vamos que se agradece tu elegancia
Tus ojos trashumantes, tu fragancia
Vamos y no le demos al final tanta importancia
Vamos al sol, así, por Castellana
Que nos abrigue el cielo y la mañana
Algo quedó pendiente aquella vez
Algo que no se explica con palabras
Sigo sobre la idea del destino
Con Las Mil y Una Noche no termino
Esto de traducir nunca paga bien, pero me rio
Estoy hablando solo como antes
Que fue de tus hermanas, de tu madre
Estoy un poco loco excúsame, por agobiarte
Vamos al sol, así, por Castellana
Que nos abrigue el cielo y la mañana
Algo quedó pendiente, ya no se
Déjame que te vea, qué muchacha
Vamos a hablar de estilos, de Bresson
De los indios ranqueles, de tú y yo
De lo que nos pasó esa madrugada
Y ese beso de papel, me equivoqué, qué voy a hacer
Me veo tan sonzo, me veo tan tonto
Irme del pueblo a leer y vivir solo
Y te soñé y te pensé
En bibliotecas, en hoteles desvarié
No conocí otra mujer
Con esa diáfana mirada y esa piel
Y me escribiste las postales argentinas
Y aunque nunca fuiste mía, estuve cerca aquella vez
Y hoy que los huesos crujen por las humedades
Tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien
Y me marché, y te soñé y te pensé
En bibliotecas, en hoteles desvarié
No conocí otra mujer
Con esa diáfana mirada y esa piel
Y me escribiste las postales argentinas
Y aunque nunca fuiste mía, estuve cerca aquella vez
Y hoy que los huesos crujen por las humedades
Tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien
Y me marché

Твоя незабываемая улыбка

(перевод)
Прогуляемся по Ретиро
Да ладно, сегодня в Мадриде очень холодно
Давай, я с нетерпением жду возможности поиграть и поговорить с тобой
Да ладно, твоя элегантность оценена
Твои трансчеловеческие глаза, твой аромат
Давай, и давай не будем придавать этому столь большое значение.
Пойдем к солнцу, вот так, Кастеллана
Пусть небо и утро приютят нас
Что-то ожидалось в то время
То, что нельзя объяснить словами
Я следую идее судьбы
С тысячей и одной ночью я не заканчиваюсь
Эта штука с переводом никогда не платит хорошо, но я смеюсь
Я говорю так же, как и раньше
Что случилось с твоими сестрами, твоей матерью
Я немного сумасшедший, извините, за то, что отягощаю вас
Пойдем к солнцу, вот так, Кастеллана
Пусть небо и утро приютят нас
Что-то ожидалось, я больше не знаю
Позвольте мне видеть вас, что за девушка
Поговорим о стилях, о Брессоне
Из индейцев Ранкель, из вас и меня
О том, что случилось с нами тем утром
И этот бумажный поцелуй, я был не прав, что мне делать
Я выгляжу так глупо, я выгляжу так глупо
Покиньте город, чтобы читать и жить в одиночестве
И я мечтал о тебе, и я думал о тебе
В библиотеках, в отелях я бредил
Я не знал другой женщины
С этим прозрачным взглядом и этой кожей
И ты написал мне аргентинские открытки
И хотя ты никогда не был моим, я был близок в то время
А сегодня что кости скрипят от сырости
Твоя незабываемая улыбка сделала мне так много, так много хорошего
И я ушел, и я мечтал о тебе, и я думал о тебе
В библиотеках, в отелях я бредил
Я не знал другой женщины
С этим прозрачным взглядом и этой кожей
И ты написал мне аргентинские открытки
И хотя ты никогда не был моим, я был близок в то время
А сегодня что кости скрипят от сырости
Твоя незабываемая улыбка сделала мне так много, так много хорошего
и я ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Amor Despues del Amor 2014
A rodar mi vida 1992
Acerca del niño proletario 2000
Lleva 2000
Hay algo en el mundo 2000
Molto lugar 2000
Si Disney despertase 1994
Rey sol 2000
The Shining of the Sun 2000
Noche en down town 2000
A medio paso de tu amor 2000
Paranoica fierita suite 2000
Las tardes del sol, las noches del agua 1994
Regalo de bodas 2000
Nada del mundo real 1994
Vale 2000
El diablo de tu corazón 2000
Lo que el viento nunca se llevó 1994
Mariposa tecknicolor 1994
Dale loca 2000

Тексты песен исполнителя: Fito Paez