Перевод текста песни Tendré Que Volver a Amar - Fito Paez

Tendré Que Volver a Amar - Fito Paez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tendré Que Volver a Amar , исполнителя -Fito Paez
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:08.09.2014
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Tendré Que Volver a Amar (оригинал)Мне придется снова любить. (перевод)
Tu vida privada ya no existe desapareció Ваша личная жизнь больше не существует
Así los dinosaurios las miradas los besos los abrazos y el amor Итак, динозавры смотрят, целуются, обнимаются и любят
No existe más la luna todo navega en un río de fluido virtual Луны больше нет, все плывет по реке виртуальной жидкости
Y todos deseamos ahogarnos allí en locura y violencia real И мы все хотим утонуть там в безумии и настоящем насилии
No sé que tanto miedo tenés de mí yo soy mucho más normal Я не знаю, как ты боишься меня, я гораздо более нормальный
Que tantos idiotas que juegan a vivir escondidos detrás de sus normas Что так много идиотов, которые играют, чтобы жить, скрываясь за своими правилами
La vida es imprecisa y no hay salida lady «J» Жизнь неточна и выхода нет леди «Джей»
Sabes que el amor es una máquina perfecta para rodar, rodar y caer Вы знаете, что любовь - это идеальная машина, чтобы катиться, катиться и падать
Tendrás que aprender, tendrás que aprender, perder ese miedo a amar Тебе придется учиться, тебе придется учиться, потерять этот страх любви
Tendrás que volver, volver a nacer, tendrás que aprenderme amar Тебе придется вернуться, родиться заново, тебе придется научиться любить меня
A ver si queda claro que no existe solución Посмотрим, ясно ли, что решения нет
Cuando arreglas un dínamo por un lado por otro te explota el motor Когда с одной стороны чинишь динамо, с другой мотор взрывается
El hambre arrecia fiero en las entrañas de la tierra Голод свирепствует в недрах земли
Y todo ese dinero malgastado aun no generó conciencia И все эти потраченные впустую деньги до сих пор не повысили осведомленность
No sé porque te asusta tanto perder o morir Я не знаю, почему ты так боишься потерять или умереть
En una cama limpia con tu Cristo de marfil В чистой постели с твоим Христом из слоновой кости
Ya están casi todos muertos eso vive enfrente tuyo Они почти все мертвы, что живет перед вами
Eso recién ahora te da miedo Это только сейчас пугает тебя
Porque el revólver a tu cara ahora si que es tu asunto Потому что револьвер к твоему лицу теперь твое дело
Tendrás que aprender tendrás que nacer, tendrás que volver amar Вам придется учиться, вам придется родиться, вам придется снова полюбить
Tendrás que sacarte tu bello antifaz tendrás que saber mirar Тебе придется снять свою прекрасную маску, тебе нужно будет знать, как выглядеть
Yo sé que no soy nadie no me creas tan estúpido Я знаю, что я никто, не считай меня таким глупым
Un tarado presumido que se equivoca sin parar Самодовольный придурок, который все время ошибается
Pero nunca tuve miedo a quitarme el disfraz Но я никогда не боялся снять маскировку
Porque cuando estoy desnudo también siento libertad Потому что когда я голый, я тоже чувствую свободу
Hay que tener cuidado de los judas, del traidor Вы должны быть осторожны с Иудой, предателем
Porque te hacen sentir que el hijo de puta siempre sos vos Потому что они заставляют вас чувствовать, что сукин сын всегда вы
Si algo se de mi vida es que nunca le solté la mano a quien amaba Если я что-то знаю о своей жизни, так это то, что я никогда не отпускал руки того, кого любил.
Sin embargo estoy tirado por haberme abierto tanto a quien confiaba Однако меня бросают за то, что я так открылся тому, кому доверился
Tendré que aprender tendré que aprender, tendré que aprender a amar мне придется научиться мне придется научиться мне придется научиться любить
Tendré que volver, volver a nacer, tendré que volver a amar Мне придется вернуться, родиться снова, мне придется снова полюбить
Tendré que volver a amar Мне придется снова любить
El mundo me repugna y por momentos también me repugno yo Мир вызывает у меня отвращение, а иногда и я сам себе отвратителен
No sé lo que me pasa pero tampoco creo que lo sepas vos Я не знаю, что со мной не так, но я думаю, что и ты не знаешь
La plata de la cocaína que nos metemos en la nariz Деньги от кокаина, который мы засовываем в нос
Arruina tantas vidas que no querés pensar por donde empezar a salir Это губит столько жизней, что не хочется думать, с чего начать.
De aquella habitación que cuando eras un niño era una flor technicolor Из той комнаты, которая, когда вы были ребенком, была разноцветным цветком
Y ahora es un pantano todo el mar lleno de vicios exceso rabia y rencor И теперь все море - болото, полное пороков, излишеств, ярости и обиды
Yo se que te perdí mi amor pero aun queda algo bueno en mí Я знаю, что потерял тебя, любовь моя, но во мне все еще есть что-то хорошее
Voy a regar ese jardín para volver a hacerte feliz Я собираюсь полить этот сад, чтобы снова сделать тебя счастливой.
Tendré que volver, tendré que volver, tendré que aprender a amar Мне придется вернуться, мне придется вернуться, мне придется научиться любить
Tendré que poder volver a nacer, tendré que volver a amar Мне придется снова родиться, мне придется снова любить
Tendré que encender la luz otra vez, tendré que aprender a amarМне придется снова включить свет, мне придется научиться любить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: