| …nosotros somos representantes
| …мы представители
|
| Del pueblo argentino, entonces…
| Из аргентинского народа тогда...
|
| … eh, bueno, nosotros estamos trabajando
| …эх, хорошо, мы работаем
|
| En nombre del gremio de trabajadores…)
| От имени профсоюза…)
|
| Para qué y por qué estaremos distanciados
| За что и почему будем дистанцироваться
|
| En verdad los motivos no son nada claros
| На самом деле причины совсем не ясны.
|
| Ya sabés es que quiero establecer contactos
| Вы знаете, что я хочу установить контакты
|
| Es que a veces somos inhumanos
| Это то, что иногда мы бесчеловечны
|
| Y otras veces nos queremos ver
| И в другой раз мы хотим видеть друг друга
|
| Y al final
| В конце
|
| Y al final cuando se han ido todos
| И в конце, когда они все ушли
|
| Otra vez
| Очередной раз
|
| Otra vez Narciso y Quasimodo
| Снова Нарцисс и Квазимодо
|
| Y volvés
| и ты возвращаешься
|
| Y volvés y quién sabe hasta cuando
| И ты вернешься, и кто знает, до каких пор
|
| Y no entiendo a veces por qué estamos
| И иногда я не понимаю, почему мы
|
| Sin jamás poder establecer contactos
| Не имея возможности установить контакты
|
| Un acercamiento, una señal, un paso al frente
| Подход, сигнал, шаг вперед
|
| No existen palabras si uno manda lo que siente
| Нет слов, если ты отправишь то, что чувствуешь
|
| Lejos de la gente que da todo, quien no ve
| Вдали от людей, которые все отдают, которые не видят
|
| Y se quedan solos sin poder establecer
| И они остаются одни, не имея возможности установить
|
| -contactos-
| -контакты-
|
| Un acercamiento, una señal, un paso al frente
| Подход, сигнал, шаг вперед
|
| No existen palabras si uno manda lo que siente
| Нет слов, если ты отправишь то, что чувствуешь
|
| Lejos de la gente que da todo, quien no ve
| Вдали от людей, которые все отдают, которые не видят
|
| Y se quedan solos sin poder establecer | И они остаются одни, не имея возможности установить |