Перевод текста песни La balada de Donna Helena - Fito Paez

La balada de Donna Helena - Fito Paez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La balada de Donna Helena, исполнителя - Fito Paez. Песня из альбома El Amor Después del Amor, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.01.1992
Лейбл звукозаписи: Warner Music Argentina
Язык песни: Испанский

La balada de Donna Helena

(оригинал)
Manejando por la ruta
Alguna noche sin mirar atrás
Prendo un faso y en la radio
Siempre el mismo idiota de la música
Uh, Helena
Uh, Helena
La petaca se quedó vacía
Y son las once en cualquier lugar
Una donna me hace señas
Sube al coche y empezó a falar
Antes, debo confesar
No sentí placer igual
Pero la verdad es que ya, es que ya ven…
Empezó por recorrerme con su boca
Y no estaba mal
Y su lengua parecía casi como loca
Vamos a chocar
Uh, Helena
Uh, Helena
Hasta aquí pude hacerlo bien
Después con su pocket me golpeó la sien
Y sacó mis pantalones sin apuro
Y tragó, tragó, tragó y había algo puro
Me quemó con la luz de un superflash
Y algo extraño comenzó a sudar
Y tan pronto desapareció este mundo
Y así fue como me fui de mundo
Antes, debo confesar
No sentí placer igual
Pero la verdad es que ya, es que ya ven…
Donna Helena empezó a llorar
Sola en ese coche, lamiendo su sal
Por un momento se olvidó de la verdad
Que todo lo que toca se le esfuma, se le esfuma, se le esfuma
Hay un acuerdo de brujas en Gibraltar
Que «todo amor perpetuo deberás matar
Cuerpo sobre cuerpo y cuerpo sobre el mar
El mar de los caídos frente a Donna Helena»

Балада Донны Хелены

(перевод)
ехать по дороге
Какую-то ночь без оглядки
Я включаю фасо и радио
Всегда один и тот же музыкальный идиот
Э-э Хелен
Э-э Хелен
Фляга была пуста
И это одиннадцать часов в любом месте
Донна манит меня
Садись в машину и начинай трахаться
Раньше я должен признаться
я не испытал равного удовольствия
Но правда в том, что теперь они уже видят…
Он начал с того, что прошелся по мне ртом
и это было неплохо
И ее язык казался почти сумасшедшим
давай разобьемся
Э-э Хелен
Э-э Хелен
До сих пор я был в состоянии сделать хорошо
Затем карманом он ударил меня по виску
И он неторопливо снял с меня штаны
И проглотил, проглотил, проглотил и было что-то чистое
Он сжег меня светом супервспышки
И что-то странное начало потеть
И как только этот мир исчез
И вот как я покинул мир
Раньше я должен признаться
я не испытал равного удовольствия
Но правда в том, что теперь они уже видят…
Донна Хелена начала плакать
Одна в этой машине, облизывая свою соль
На мгновение он забыл правду
Что все, к чему он прикасается, исчезает, исчезает, исчезает
В Гибралтаре есть сделка с ведьмами
Что «каждую вечную любовь ты должен убить
Тело на теле и тело на море
Море Павших против Донны Хелены»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Amor Despues del Amor 2014
A rodar mi vida 1992
Acerca del niño proletario 2000
Lleva 2000
Hay algo en el mundo 2000
Molto lugar 2000
Si Disney despertase 1994
Rey sol 2000
The Shining of the Sun 2000
Noche en down town 2000
A medio paso de tu amor 2000
Paranoica fierita suite 2000
Las tardes del sol, las noches del agua 1994
Regalo de bodas 2000
Nada del mundo real 1994
Vale 2000
El diablo de tu corazón 2000
Lo que el viento nunca se llevó 1994
Mariposa tecknicolor 1994
Dale loca 2000

Тексты песен исполнителя: Fito Paez