Перевод текста песни La balada de Donna Helena - Fito Paez

La balada de Donna Helena - Fito Paez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La balada de Donna Helena , исполнителя -Fito Paez
Песня из альбома: El Amor Después del Amor
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.1992
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Argentina

Выберите на какой язык перевести:

La balada de Donna Helena (оригинал)Балада Донны Хелены (перевод)
Manejando por la ruta ехать по дороге
Alguna noche sin mirar atrás Какую-то ночь без оглядки
Prendo un faso y en la radio Я включаю фасо и радио
Siempre el mismo idiota de la música Всегда один и тот же музыкальный идиот
Uh, Helena Э-э Хелен
Uh, Helena Э-э Хелен
La petaca se quedó vacía Фляга была пуста
Y son las once en cualquier lugar И это одиннадцать часов в любом месте
Una donna me hace señas Донна манит меня
Sube al coche y empezó a falar Садись в машину и начинай трахаться
Antes, debo confesar Раньше я должен признаться
No sentí placer igual я не испытал равного удовольствия
Pero la verdad es que ya, es que ya ven… Но правда в том, что теперь они уже видят…
Empezó por recorrerme con su boca Он начал с того, что прошелся по мне ртом
Y no estaba mal и это было неплохо
Y su lengua parecía casi como loca И ее язык казался почти сумасшедшим
Vamos a chocar давай разобьемся
Uh, Helena Э-э Хелен
Uh, Helena Э-э Хелен
Hasta aquí pude hacerlo bien До сих пор я был в состоянии сделать хорошо
Después con su pocket me golpeó la sien Затем карманом он ударил меня по виску
Y sacó mis pantalones sin apuro И он неторопливо снял с меня штаны
Y tragó, tragó, tragó y había algo puro И проглотил, проглотил, проглотил и было что-то чистое
Me quemó con la luz de un superflash Он сжег меня светом супервспышки
Y algo extraño comenzó a sudar И что-то странное начало потеть
Y tan pronto desapareció este mundo И как только этот мир исчез
Y así fue como me fui de mundo И вот как я покинул мир
Antes, debo confesar Раньше я должен признаться
No sentí placer igual я не испытал равного удовольствия
Pero la verdad es que ya, es que ya ven… Но правда в том, что теперь они уже видят…
Donna Helena empezó a llorar Донна Хелена начала плакать
Sola en ese coche, lamiendo su sal Одна в этой машине, облизывая свою соль
Por un momento se olvidó de la verdad На мгновение он забыл правду
Que todo lo que toca se le esfuma, se le esfuma, se le esfuma Что все, к чему он прикасается, исчезает, исчезает, исчезает
Hay un acuerdo de brujas en Gibraltar В Гибралтаре есть сделка с ведьмами
Que «todo amor perpetuo deberás matar Что «каждую вечную любовь ты должен убить
Cuerpo sobre cuerpo y cuerpo sobre el mar Тело на теле и тело на море
El mar de los caídos frente a Donna Helena»Море Павших против Донны Хелены»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: