Перевод текста песни Creo - Fito Paez

Creo - Fito Paez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Creo , исполнителя -Fito Paez
Песня из альбома: El Amor Después del Amor
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.1992
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Argentina

Выберите на какой язык перевести:

Creo (оригинал)Создам (перевод)
Creo que aún tal vez piensas en mí Я думаю, может быть, ты все еще думаешь обо мне
Creo poder captarlo Я думаю, я могу поймать его
Creo que al fin nada tiene fin Я думаю, что в конце концов ничто не имеет конца
Creo desesperado я думаю в отчаянии
Creo que morir es una sensación Я думаю, что смерть - это чувство
Creo que vivir podría serlo Я думаю, что жизнь может быть
Pero ahora es algo mucho más real Но теперь это нечто гораздо более реальное
Creo que salí a ver un poco el sol Я думаю, что я вышел, чтобы увидеть солнце немного
Creo que te vi bailando Beatles Кажется, я видел, как ты танцуешь Битлз
En alguna vieja casa del lugar В каком-то старом доме на месте
Creo que aún tal vez piensas en mí Я думаю, может быть, ты все еще думаешь обо мне
Creo poder captarlo Я думаю, я могу поймать его
Y ya no quiero verte И я не хочу тебя больше видеть
Tan triste, triste así Так грустно, так грустно
Creo que estás llorando я думаю ты плачешь
Me acuerdo que abrí la puerta y eras vos Я помню, что я открыл дверь, и это был ты
Después me perdí mirándote desnuda Тогда я потерялся, глядя на тебя голой
Y te reías de mi cara de maldad И ты смеялся над моим злым лицом
Entonces sentí la cima del amor Тогда я почувствовал высоту любви
Y si me caí no importa И если я упал, это не имеет значения
Porque todo todo todo todo todo todo esto es de los dos Потому что все все все все это от нас обоих
No quiero nada que nos haga mal Я не хочу ничего, что причиняет нам боль
Yo creo Я думаю
Yo creo y con eso basta я верю и этого достаточно
Creo que aún tal vez piensas en mí Я думаю, может быть, ты все еще думаешь обо мне
Creo poder captarlo Я думаю, я могу поймать его
(creo) (Я думаю)
De alguna forma nena vas a salir Каким-то образом, детка, ты выберешься
Por esa puerta nena vas a salirЧерез эту дверь, детка, ты уйдешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: