| The harvest of the human seed, the Earth is a corpse field, collected
| Урожай человеческого семени, Земля - трупное поле, собранное
|
| On the wagons, catapulted into mass graces. | На фургонах, катапультированных в массовые грации. |
| Foul air corrodes the
| Грязный воздух разъедает
|
| Skin. | Кожа. |
| The trumpets sound the alarm of the overwhelming onslaught. | Трубы бьют тревогу о сокрушительном натиске. |
| Deep
| Глубокий
|
| Gaps do open, devouring the dead. | Бреши открываются, пожирая мертвых. |
| Horribly distorted faces leaking
| Ужасно искаженные лица просачиваются
|
| Decay. | Разлагаться. |
| No conflict resolution, no bond to fix the fault lines. | Нет разрешения конфликтов, нет связи, чтобы исправить линии разлома. |
| Take
| Брать
|
| The breath from the Earth. | Дыхание Земли. |
| And again and again the clouds will come
| И снова и снова придут облака
|
| Split the sky, consume the drowning horizon. | Разделите небо, поглотите тонущий горизонт. |
| Fire red as it flashes
| Красный огонь, когда он мигает
|
| But does not thunder. | Но не гремит. |
| Embrace the hour of devastation. | Примите час опустошения. |
| Bringer of war
| Вестник войны
|
| Take the breath from the Earth. | Вздохните с Земли. |
| Bringer of war. | Вестник войны. |
| Take the breath from
| Отдохнуть от
|
| The Earth. | Земля. |
| There will never be peace. | Никогда не будет мира. |
| we will never be safe again. | мы больше никогда не будем в безопасности. |
| No
| Нет
|
| Conflict resolution, no bond to fix the fault lines. | Разрешение конфликтов, отсутствие обязательств для исправления линий разлома. |
| Take the breath
| Сделай вдох
|
| From the Earth. | С Земли. |
| No history to tell, no legacy to leave behind, no
| Нет истории, чтобы рассказать, нет наследия, чтобы оставить позади, нет
|
| Future generation. | Будущее поколение. |
| Take the breath from the Earth. | Вздохните с Земли. |
| Funeral for a
| Похороны
|
| Failing race. | Неудачная гонка. |
| A mass of graves where the soil bleeds. | Масса могил, где почва кровоточит. |
| Reborn from the
| Возрожденный из
|
| Rotted caskets. | Гнилые шкатулки. |
| This is the harvest of the human seed. | Это урожай человеческого семени. |
| The Earth is a
| Земля представляет собой
|
| Corpse field | Поле трупов |