| This is the bottom of the barrel
| Это дно бочки
|
| Love and pain become one and the same
| Любовь и боль становятся одним и тем же
|
| The gift of life
| Дар жизни
|
| The curse of death
| Проклятие смерти
|
| They pay for their lives with their bones and their flesh
| Они платят за свою жизнь костями и плотью
|
| Dreams lie like diamond rings
| Мечты лгут, как кольца с бриллиантами
|
| Babies and all the pretty things
| Дети и все прелести
|
| And like it always does
| И как всегда
|
| The bad just gets worse
| Плохое становится только хуже
|
| Hold them close
| Держи их близко
|
| Between the worlds
| Между мирами
|
| There is sorrow in the sky
| В небе печаль
|
| I hope it haunts you
| Я надеюсь, что это преследует вас
|
| Until the day you die
| До того дня, когда ты умрешь
|
| Scream their names into the sky
| Кричать их имена в небо
|
| An innocent soul
| Невинная душа
|
| We say goodbye
| Мы прощаемся
|
| And carve their names into the rock
| И вырезать их имена на скале
|
| An innocent heart that world forgot
| Невинное сердце, которое мир забыл
|
| Show me your true face
| Покажи мне свое истинное лицо
|
| Show me how ugly you really are
| Покажи мне, какой ты урод на самом деле
|
| Mother inferior
| Мать неполноценная
|
| Lost voices in fields of ghostly silhouettes
| Потерянные голоса в полях призрачных силуэтов
|
| Whispering the words of hell
| Шепча слова ада
|
| Ever so softly in the ears of the children
| Очень тихо в ушах детей
|
| Sending them to sleep in their cradles of ice
| Отправляя их спать в свои ледяные колыбели
|
| Show me your true face
| Покажи мне свое истинное лицо
|
| Show me how ugly you really are
| Покажи мне, какой ты урод на самом деле
|
| Mother inferior
| Мать неполноценная
|
| I hope it haunts you
| Я надеюсь, что это преследует вас
|
| Until the day that you die
| До того дня, когда ты умрешь
|
| The whispers of the children in their cradles of ice | Шепот детей в ледяных колыбелях |