| To wish that one day…
| Пожелать, чтобы однажды…
|
| I’ll make it home
| я доберусь до дома
|
| Distant explosions come creeping closer
| Далекие взрывы подкрадываются ближе
|
| I hear the terror right over my shoulder
| Я слышу ужас прямо за моим плечом
|
| Death falls from a blue sky we lived and loved
| Смерть падает с голубого неба, в котором мы жили и любили
|
| Now thick black smoke blocks out our
| Теперь густой черный дым блокирует наши
|
| Warming sun
| Согревающее солнце
|
| Grab what you can
| Возьмите то, что вы можете
|
| Take only what you need
| Берите только то, что вам нужно
|
| Ditch the rest
| Бросьте все остальное
|
| We have to leave
| Мы должны уйти
|
| I take one final look around this room
| Я в последний раз осматриваю эту комнату
|
| I can’t help but feel like we left too soon
| Я не могу отделаться от ощущения, что мы ушли слишком рано
|
| There’s no exceptions to the rules
| Нет исключений из правил
|
| Rules of crisis
| Правила кризиса
|
| Run down
| Спуститься
|
| Forced out
| Вытесняется
|
| Stay down
| Оставайся внизу
|
| Get out
| Убирайся
|
| Sprinting for an unknown fate
| Спринт на неизвестную судьбу
|
| Get aboard before it’s too late
| Поднимитесь на борт, пока не поздно
|
| As we push off I begin to mourn
| Когда мы отталкиваемся, я начинаю оплакивать
|
| Forced from a land I love for unknown shores
| Вынужденный из земли, которую я люблю, к неизвестным берегам
|
| Amidst the chaos of an angry sea
| Среди хаоса разгневанного моря
|
| I pray to god it doesn’t swallow me
| Я молю Бога, чтобы он не поглотил меня
|
| A prayer that would go unheard
| Молитва, которая останется неуслышанной
|
| I’ve entered a fight from which I would not return
| Я вступил в бой, из которого не вернусь
|
| As I come undone
| Когда я разоряюсь
|
| And as the water fills my lungs
| И когда вода наполняет мои легкие
|
| I use my last bit of hope
| Я использую свою последнюю надежду
|
| To wish that one day
| Пожелать, чтобы однажды
|
| I’ll make it home
| я доберусь до дома
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| With only one wish to take me home
| Только с одним желанием отвезти меня домой
|
| I always thought my time would come more peacefully
| Я всегда думал, что мое время придет более мирно
|
| With family, not freezing water surrounding me
| С семьей, вокруг меня не ледяная вода
|
| I’ll just give in because now it’s clear to me
| Я просто сдамся, потому что теперь мне ясно
|
| That in this world, only death treats us equally
| Что в этом мире только смерть относится к нам одинаково
|
| Take me home | Отведи меня домой |