Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Detach , исполнителя - First Blood. Песня из альбома Silence Is Betrayal, в жанре МеталДата выпуска: 08.11.2010
Лейбл звукозаписи: Bullet Tooth
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Detach , исполнителя - First Blood. Песня из альбома Silence Is Betrayal, в жанре МеталDetach(оригинал) |
| We start to see lies everywhere! |
| and get the feeling that we have been misled! |
| By illusions that constantly try to convince me of what to believe and tell me |
| what I need! |
| To want to make you feel that all of this is real I know theres got to be |
| something more than this |
| All sense of reality, the truth is what I seek |
| And to this fabric of conformity some choose to blend but I choose to detach! |
| From this legacy! |
| DETACH! |
| From this lunacy! |
| DETACH! |
| From this apathy! |
| DETACH! |
| From this insanity! |
| DETACH! |
| From this suffering! |
| DETACH! |
| From this misery! |
| DETACH! |
| At the point of no return! |
| And theres no turning back! |
| I will not live my life ??? |
| for the masses! |
| How can they justify who will live who will die who will suffer? |
| How do they sleep at night? |
| To finally have to face consequences! |
| This is the chance we take! |
| We have to know how to find true meaning! |
| I made the choice to break from this cycle I must break from this herd! |
| Break free from this madness that’s been crippling this world! |
| I must break from this cycle I must break free from this herdPF! |
| Break free from the madness that’s been crippling this world! |
| No turning backPF! |
| When I look back to the beginning |
| To see where this journey begins |
| To see those planes crash in those two buildings |
| I knew there had to be more than this! |
| The more we look (the more we look!) and understand (and understand!) |
| We start to see LIES EVERYWHERE! |
| I know theres got to be MORE THAN THIS! |
| WE HAVE BEEN MISLEAD! |
| WE HAVE BEEN MISLEAD! |
| WE HAVE BEEN MISLEAD! |
| I know theres got to be more than this! |
| (mix of quotes) DETACH! |
| This world won’t defeat me its my life and I chose to detach! |
| From this conditioning! |
| DETACH! |
| From all this suffering |
| Detach! |
| From all thats in front of me (edit by Pawn Focker) |
| DETACH! |
| From all thats been driving me (edit by Pawn Focker) |
| DETACH! |
| From this apathy DETACH! |
| From this insanity DETACH! |
| All that we’ve known is just a game |
| All we’ve been told is just a game |
| The lies were sold, its just a game |
| Its getting old, I know its JUST A GAME |
Отсоединить(перевод) |
| Мы начинаем видеть ложь повсюду! |
| и чувствуем, что нас ввели в заблуждение! |
| Иллюзиями, которые постоянно пытаются убедить меня, во что верить и что мне говорить |
| Что мне нужно! |
| Чтобы заставить вас почувствовать, что все это реально, я знаю, что должно быть |
| нечто большее, чем это |
| Все чувство реальности, правда - это то, что я ищу |
| И с этой тканью соответствия некоторые предпочитают сливаться, но я предпочитаю отделяться! |
| Из этого наследия! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От этого безумия! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От этой апатии! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От этого безумия! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От этого страдания! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От этого несчастья! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| В точку невозврата! |
| И нет пути назад! |
| Я не буду жить своей жизнью ??? |
| для масс! |
| Как они могут оправдать, кто будет жить, кто умрет, кто будет страдать? |
| Как они спят по ночам? |
| Чтобы, наконец, столкнуться с последствиями! |
| Это шанс, которым мы пользуемся! |
| Мы должны знать, как найти истинный смысл! |
| Я сделал выбор вырваться из этого круга, я должен вырваться из этого стада! |
| Освободитесь от этого безумия, которое калечит этот мир! |
| Я должен вырваться из этого круга, я должен вырваться из этого стадаПФ! |
| Освободитесь от безумия, которое калечит этот мир! |
| Нет пути назадПФ! |
| Когда я оглядываюсь на начало |
| Чтобы увидеть, где начинается это путешествие |
| Чтобы увидеть, как эти самолеты разбиваются в этих двух зданиях |
| Я знал, что должно быть нечто большее! |
| Чем больше мы смотрим (чем больше мы смотрим!) и понимаем (и понимаем!) |
| Мы начинаем видеть ЛОЖЬ ВЕЗДЕ! |
| Я знаю, что должно быть БОЛЬШЕ, ЧЕМ ЭТО! |
| НАС ВВОДИЛИ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ! |
| НАС ВВОДИЛИ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ! |
| НАС ВВОДИЛИ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ! |
| Я знаю, что должно быть больше, чем это! |
| (набор цитат) ОТСОЕДИНЯЙТЕСЬ! |
| Этот мир не победит меня, это моя жизнь, и я решил отделиться! |
| От этой обусловленности! |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От всех этих страданий |
| Отсоединить! |
| Из всего, что передо мной (редакция Pawn Focker) |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| Из всего, что меня вело (редакция Pawn Focker) |
| ОТСОЕДИНИТЬ! |
| От этой апатии ОТСОЕДИНЯЙТЕСЬ! |
| От этого безумия ОТСОЕДИНЯЙСЯ! |
| Все, что мы знаем, это просто игра |
| Все, что нам сказали, это просто игра |
| Ложь была продана, это просто игра |
| Стареет, я знаю, что это ПРОСТО ИГРА |
| Название | Год |
|---|---|
| Rules of Conviction | 2017 |
| Survive* | 2010 |
| Enemy | 2010 |
| Fuck the Rules | 2017 |
| Rules of Life | 2017 |
| Preamble | 2010 |
| Confront | 2010 |
| Conspiracy | 2006 |
| Rules of Crisis | 2017 |
| Lies | 2010 |
| Resist | 2010 |
| Truth | 2010 |
| Enslaved | 2010 |
| These Are the Rules | 2017 |
| Armageddon II | 2010 |
| Silence | 2010 |
| Fear | 2010 |
| Rules of Sacrifice | 2017 |
| Rules of Government | 2017 |
| Rules of Survival | 2017 |