| How can we live life without ever questioning?
| Как мы можем жить, никогда не задавая вопросов?
|
| When knowledge gives you power and the truth will set you free
| Когда знание даст вам силу, а правда освободит вас
|
| How can we accept this world of inhumanity
| Как мы можем принять этот мир бесчеловечности
|
| And turn our backs to the injustice between what is and what could be
| И повернуться спиной к несправедливости между тем, что есть, и тем, что могло бы быть
|
| We can turn our backs and turn the other cheek
| Мы можем повернуться спиной и подставить другую щеку
|
| We can cover our eyes but we all…
| Мы можем закрыть глаза, но мы все…
|
| We all have blood on our hands
| У всех нас кровь на руках
|
| We all have blood flowing on our hands
| У всех нас кровь течет по рукам
|
| We will always have blood on our hands
| Наши руки всегда будут в крови
|
| We have their blood flowing our hands
| Их кровь течет по нашим рукам
|
| But we can make this stop
| Но мы можем остановить это
|
| So many people suffering
| Так много людей, страдающих
|
| So many forced to live in misery
| Так много вынужденных жить в нищете
|
| And someday they will hit the streets
| И когда-нибудь они выйдут на улицы
|
| For justice, screaming…
| За справедливость кричать…
|
| Off with their heads
| С головой
|
| The people crying out…
| Люди плачут…
|
| Off with their heads
| С головой
|
| To all their leaders…
| Всем их лидерам…
|
| To all the criminals…
| Всем преступникам…
|
| The people crying out…
| Люди плачут…
|
| Off their heads
| С их голов
|
| And that day is drawing near
| И этот день приближается
|
| So many are suffering, living in misery
| Так много страдают, живут в нищете
|
| But we can make this end
| Но мы можем покончить с этим
|
| If we accept the possibility
| Если мы принимаем возможность
|
| And make a change within
| И внесите изменения в
|
| And make steps to move
| И делайте шаги, чтобы двигаться
|
| Towards what could be from what is
| К тому, что может быть от того, что есть
|
| And we accept responsibility
| И мы берем на себя ответственность
|
| Because if we choose to remain silent
| Потому что, если мы решим хранить молчание
|
| We give the no reason to stop
| Мы не даем причин останавливаться
|
| For too long…
| Слишком долго…
|
| We’ve got to bring this to an end
| Мы должны положить этому конец
|
| No more…
| Больше не надо…
|
| We must reserve this downward trend
| Мы должны сохранить эту тенденцию к снижению
|
| Too long!
| Слишком долго!
|
| It’s not too late to make a stand
| Еще не поздно встать на ноги
|
| No more!
| Больше не надо!
|
| If we remain silent…
| Если мы будем молчать…
|
| We all have blood on our hands
| У всех нас кровь на руках
|
| FIRST FUCKING BLOOD! | ПЕРВАЯ КРОВЬ! |