| Now, I see winter’s dawn
| Теперь я вижу зимний рассвет
|
| The wind turns traitor cold
| Ветер превращает предателя в холод
|
| Seems long since summer time
| Кажется, давно с летнего времени
|
| And the stories that were told
| И истории, которые были рассказаны
|
| We spoke of dreams that came to us
| Мы говорили о мечтах, которые пришли к нам
|
| When we were young
| Когда мы были молодыми
|
| But as the morning rose
| Но с рассветом
|
| We spoke with forked tongues
| Мы говорили раздвоенными языками
|
| My love is a fleeting one
| Моя любовь мимолетна
|
| My man could be anyone
| Мой мужчина может быть кем угодно
|
| And our love is a setting sun
| И наша любовь – заходящее солнце
|
| As we took those evening walks
| Когда мы совершали эти вечерние прогулки
|
| Down through the graveyard
| Вниз через кладбище
|
| Those names engraved always
| Эти имена выгравированы всегда
|
| Put a new shade to my thoughts
| Придайте новый оттенок моим мыслям
|
| But he and I, we both knew
| Но он и я, мы оба знали
|
| The bread that we’d break
| Хлеб, который мы сломаем
|
| Would never take their place
| Никогда не займут их место
|
| What’s cold, you mustn’t awake
| Что холодно, ты не должен просыпаться
|
| My life is a fleeting one
| Моя жизнь мимолетна
|
| My work is just a web I’ve spun
| Моя работа — это просто паутина, которую я сплел
|
| Oh, my life is a setting sun
| О, моя жизнь - заходящее солнце
|
| I don’t know where I’m going
| Я не знаю, куда я иду
|
| But no one is coming with me
| Но со мной никто не идет
|
| I won’t give up, chasing the sun
| Я не сдамся, в погоне за солнцем
|
| Here I go, look at me run
| Вот я иду, посмотри, как я бегу
|
| Here I go
| Здесь я иду
|
| Look at me run
| посмотри на меня бегу
|
| Here I go
| Здесь я иду
|
| Look at me run
| посмотри на меня бегу
|
| My love is a fleeting one
| Моя любовь мимолетна
|
| My man could be anyone
| Мой мужчина может быть кем угодно
|
| And our love is a setting sun
| И наша любовь – заходящее солнце
|
| My life is a fleeting one
| Моя жизнь мимолетна
|
| My work is just a web I’ve spun
| Моя работа — это просто паутина, которую я сплел
|
| Oh, my life is a setting sun
| О, моя жизнь - заходящее солнце
|
| Baffled by the lives we’d been lent
| Сбитые с толку жизнями, которые нам одолжили
|
| We met the end too soon
| Мы встретили конец слишком рано
|
| I was honest when I told you
| Я был честен, когда сказал тебе
|
| We’re as cryptic as the moon | Мы загадочны, как луна |