Перевод текста песни Never Alone - Finish Ticket, Nick Stein, Alex DiDonato

Never Alone - Finish Ticket, Nick Stein, Alex DiDonato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Alone, исполнителя - Finish Ticket. Песня из альбома When Night Becomes Day, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 03.09.2015
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский

Never Alone

(оригинал)
Looking back at a girl in black;
her face is painted blue
Amused on a subway train;
she’s lost her point of view
They get to her and what can I say?
«Oh, girl, life is a game;
you can’t win every day»
And oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Cause you’re worn out and you’re broken
But you’re not, no, you’re not alone
Never alone
All we know is the passing on of the ones who watch our back
Confused as to where they stand or if they should even try
They get to her and what can I say?
«Oh, girl, life is a game;
you can’t win every day»
And oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Cause you’re worn out and you’re broken
But you’re not, no, you’re not alone
Oh, you’re worn out and you’re broken
But you’re not, no, you’re not alone
Never alone
And don’t forget just who you are
And don’t you lose yourself in every wind they blow your way
It’s not too hard for you to say «I know who I am»
So cheer up, old friend of mine
You’re almost there, just a little behind
So cheer up, old friend of mine
You’re almost there, just a little, a little behind

Никогда Один

(перевод)
Оглядываясь назад на девушку в черном;
ее лицо окрашено в синий цвет
Развлекался в поезде метро;
она потеряла свою точку зрения
Они добираются до нее, и что я могу сказать?
«О, девочка, жизнь — это игра;
нельзя выигрывать каждый день»
И о, эти глаза, они знакомы, ох
О, эти глаза, они знакомы, ох
Потому что ты устал, и ты сломлен
Но ты не, нет, ты не один
Никогда не одинок
Все, что мы знаем, это уход тех, кто следит за нашей спиной
В замешательстве относительно того, где они стоят и стоит ли им даже пытаться
Они добираются до нее, и что я могу сказать?
«О, девочка, жизнь — это игра;
нельзя выигрывать каждый день»
И о, эти глаза, они знакомы, ох
О, эти глаза, они знакомы, ох
Потому что ты устал, и ты сломлен
Но ты не, нет, ты не один
О, ты устал, и ты сломлен
Но ты не, нет, ты не один
Никогда не одинок
И не забывайте, кто вы
И не теряйся на каждом ветру, который они дуют в твою сторону
Тебе не сложно сказать: «Я знаю, кто я»
Так что взбодрись, мой старый друг
Вы почти у цели, чуть позади
Так что взбодрись, мой старый друг
Ты почти рядом, совсем чуть-чуть позади
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dream Song 2019
Ceiling Won't Break 2019
Scavenger ft. Nick Stein, Alex DiDonato, Michael Hoye 2015
Color ft. Nick Stein, Alex DiDonato, Michael Hoye 2015
Wrong ft. Nick Stein, Alex DiDonato, Michael Hoye 2015
When Night Becomes Day ft. Nick Stein, Alex DiDonato, Michael Hoye 2015
Killing Me 2014
Bring the Rain 2014
Tranquilize 2014
Take It Out 2014
Pockets 2014
Lying Through Our Teeth 2014
Doctor 2014
Numb 2014
Hyrule 2010
Naïvé-Tea 2014
Catch You on My Way Out 2014
Miss Woe, I'm Glad 2010
New York 2010
In the Summer 2014

Тексты песен исполнителя: Finish Ticket