| Thin Spirits (оригинал) | Тонкие Духи (перевод) |
|---|---|
| another face | другое лицо |
| another empty space | еще одно пустое место |
| the feelings fade | чувства угасают |
| and all the lonely ones are left hiding | и все одинокие прячутся |
| your spirit’s so thin | твой дух такой тонкий |
| there’s nothing left to take | больше нечего брать |
| without rhyme or reason | без рифмы или причины |
| you point the other way | вы указываете в другую сторону |
| i don’t need to watch as you go down in flames | мне не нужно смотреть, как ты сгораешь |
| i said over and over | я говорил снова и снова |
| the water comes | вода приходит |
| and leaves its faint traces | и оставляет свои слабые следы |
| you’re bored to tears | тебе скучно до слез |
| i’ll keep you here but you won’t listen | я буду держать тебя здесь, но ты не будешь слушать |
