| Polly (оригинал) | Полли (перевод) |
|---|---|
| Polly wants a cracker | Полли хочет крекер |
| Think I should get off of her first | Думаю, я должен слезть с нее первым |
| I think she wants some water | Я думаю, она хочет воды |
| To put out the blow torch | Чтобы потушить паяльную лампу |
| It isn’t me | это не я |
| We have some seed | У нас есть семена |
| Let me clip | Позвольте мне обрезать |
| Your dirty wings | Твои грязные крылья |
| Let me take a ride | Позвольте мне прокатиться |
| Don’t hurt yourself | Не навреди себе |
| I want some help | мне нужна помощь |
| To please myself | Чтобы порадовать себя |
| I’ve got some rope | у меня есть веревка |
| You have been told | Вам сказали |
| I promise you | Я обещаю тебе |
| I have been true | я был прав |
| Let me take a ride | Позвольте мне прокатиться |
| Don’t hurt yourself | Не навреди себе |
| I want some help | мне нужна помощь |
| To help myself | Чтобы помочь себе |
| Polly wants a cracker | Полли хочет крекер |
| Maybe she would like more food | Может быть, она хотела бы больше еды |
| She asks me to untie her | Она просит меня развязать ее |
| A chase would be nice for a few | Погоня была бы хороша для нескольких |
| Polly says her back hurts | Полли говорит, что у нее болит спина. |
| And she’s just as bored as me | И ей так же скучно, как и мне |
| She caught me off my guard | Она застала меня врасплох |
| It amazes me, the will of instinct | Меня поражает воля инстинкта |
