| Brother Bleed Brother (оригинал) | Брат Истекай Кровью Брат (перевод) |
|---|---|
| Hate send out the signal | Ненависть посылает сигнал |
| A mold of ugliness | Плесень уродства |
| Thrown into the fire | Брошенный в огонь |
| Brother Bleed Brother | Брат Кровотечение Брат |
| What have you done, my son, with your desire? | Что ты сделал, сын мой, со своим желанием? |
| I’ll hold my pride until the end. | Я буду держать свою гордость до конца. |
| I’ll pray for us to make it through | Я буду молиться за нас, чтобы пройти через это |
| I’ll hold my pride. | Я сдержу свою гордость. |
| Love of conviction to cope the weight | Любовь убеждения, чтобы справиться с весом |
| of all our own mistakes | из всех наших собственных ошибок |
| I’ll open your eyes. | Я открою тебе глаза. |
| In the end everything, | В конце концов, |
| everything dies. | все умирает. |
| And I die for you and I die | И я умираю за тебя, и я умираю |
| And I die for you and I die | И я умираю за тебя, и я умираю |
| Sifting seasons through the sun. | Просеивание сезонов по солнцу. |
| Spitting treason into your hand. | Выплевывая измену тебе в руку. |
| I’ll hold my pride until the end. | Я буду держать свою гордость до конца. |
| I’ll pray for us to make it through. | Я буду молиться о том, чтобы мы пережили это. |
| I’ll hold my pride. | Я сдержу свою гордость. |
| I’ll hold my pride. | Я сдержу свою гордость. |
| I’ll hold my pride. | Я сдержу свою гордость. |
