| 7 июня 1995 г.
|
| вечеринка в пентхаусе на верхней восточной стороне
|
| Рискуя, обмениваясь взглядами
|
| страсти в воздухе
|
| его микстейп никогда не звучал так хорошо
|
| привлекая всех женщин, как он всегда знал, что это будет
|
| но один, один выделялся
|
| и это то, о чем эта песня, эта песня
|
| он хочет получить ее номер
|
| он даже не знает ее имени
|
| он чувствует влечение
|
| и надеется, что она чувствует то же самое
|
| трансатлантическое путешествие
|
| он поймает этот первый самолет
|
| любовь иногда кажется такой легкой
|
| когда танцуешь под дождем
|
| чемодан, билет
|
| пора отправляться
|
| не знает, что он найдет
|
| не знает кем она будет
|
| любовь все обдумает
|
| но тогда это то, что любовь должна делать
|
| она действительно не думает, что это правда
|
| она не верит в счастье вдвоём
|
| его прикосновения - это все, что ей нужно
|
| это безопасное место, это безопасное место
|
| он хочет получить ее номер
|
| он даже не знает ее имени
|
| он чувствует влечение
|
| и надеется, что она чувствует то же самое
|
| трансатлантическое путешествие
|
| он поймает этот первый самолет
|
| любовь иногда кажется такой легкой, когда ты забываешь это имя
|
| он ищет ответ
|
| и находит это в ее улыбке
|
| она ищет безопасности
|
| он сделает на некоторое время
|
| европейская красавица
|
| хорошо стоит миллион миль
|
| страсть кажется верной вещью
|
| любовь не в моде
|
| он блестит как бриллиант
|
| он притягивает, как солнце
|
| она говорит ему, что хочет его
|
| кто говорит ей, что она одна
|
| поцелуй, прикосновение, объятие
|
| это ничего не значит
|
| односторонняя любовь не сильно повредит
|
| когда вы поставили жало
|
| (неразборчивый роботизированный голос) |