| june 7th 1995
| 7 июня 1995 г.
|
| a penthouse party on the upper east side
| вечеринка в пентхаусе на верхней восточной стороне
|
| takin' chances, exchanging glances
| Рискуя, обмениваясь взглядами
|
| passions in the air
| страсти в воздухе
|
| his mixtape never sounded so good
| его микстейп никогда не звучал так хорошо
|
| attractin' all the women like he always knew it would
| привлекая всех женщин, как он всегда знал, что это будет
|
| but one, one stood out
| но один, один выделялся
|
| and that is what this song, this song is all about
| и это то, о чем эта песня, эта песня
|
| he wants to get her number
| он хочет получить ее номер
|
| he don’t even know her name
| он даже не знает ее имени
|
| he’s feeling an attraction
| он чувствует влечение
|
| and hopes she feels the same
| и надеется, что она чувствует то же самое
|
| a transatlantic journey
| трансатлантическое путешествие
|
| he’ll catch that first plane
| он поймает этот первый самолет
|
| love sometimes seems so easy
| любовь иногда кажется такой легкой
|
| when dancin' in the rain
| когда танцуешь под дождем
|
| a suitcase, a ticket
| чемодан, билет
|
| it’s time to depart
| пора отправляться
|
| doesn’t know what he’ll find
| не знает, что он найдет
|
| doesn’t know who she’ll be
| не знает кем она будет
|
| love is gonna think things through
| любовь все обдумает
|
| but then that’s what love’s supposed to do
| но тогда это то, что любовь должна делать
|
| she doesn’t really think that’s true
| она действительно не думает, что это правда
|
| she doesn’t believe in happiness in twos
| она не верит в счастье вдвоём
|
| his touch is all she needs
| его прикосновения - это все, что ей нужно
|
| it’s a safe place, it’s a safe place to be
| это безопасное место, это безопасное место
|
| he wants to get her number
| он хочет получить ее номер
|
| he don’t even know her name
| он даже не знает ее имени
|
| he’s feeling an attraction
| он чувствует влечение
|
| and hopes she feels the same
| и надеется, что она чувствует то же самое
|
| a transatlantic journey
| трансатлантическое путешествие
|
| he’ll catch that first plane
| он поймает этот первый самолет
|
| love sometimes seems so easy when you forget that name
| любовь иногда кажется такой легкой, когда ты забываешь это имя
|
| he’s looking for an answer
| он ищет ответ
|
| and finds it in her smile
| и находит это в ее улыбке
|
| she’s looking for security
| она ищет безопасности
|
| he’ll do for a while
| он сделает на некоторое время
|
| a european beauty
| европейская красавица
|
| well worth a million miles
| хорошо стоит миллион миль
|
| passion seems the sure thing
| страсть кажется верной вещью
|
| love is out of style
| любовь не в моде
|
| it glitters like a diamond
| он блестит как бриллиант
|
| it draws in like the sun
| он притягивает, как солнце
|
| she tells him that she wants him
| она говорит ему, что хочет его
|
| who tells her that she’s the one
| кто говорит ей, что она одна
|
| a kiss, a touch, an embrace
| поцелуй, прикосновение, объятие
|
| that doesn’t mean a thing
| это ничего не значит
|
| a one way love don’t hurt much
| односторонняя любовь не сильно повредит
|
| when you supplied the sting
| когда вы поставили жало
|
| (unintelligible robotic voice) | (неразборчивый роботизированный голос) |