| توی قاب خیس این پنجره ها
| В мокрой раме этих окон
|
| عکسی از جمعه ی غمگین میبینم
| Я вижу картину грустной пятницы
|
| چه سیاهه به تنش رخت عزا
| Какой список траурной одежды
|
| تو چشاش ابرای سنگین میبینم
| Я вижу тяжелое облако в твоих глазах
|
| داره از ابر سیاه خون میچکه
| С черного облака капает кровь
|
| (جمعه)
| (Пятница)
|
| جمعه ها خون جای بارون میچکه
| По пятницам вместо дождя капает кровь
|
| (چک، چک، چک)
| (Проверить, проверить, проверить)
|
| نفسم در نمیاد
| я не могу дышать
|
| جمعه ها سر نمیاد
| Пятница не заканчивается
|
| کاش میبستم چشامو
| Я хотел бы закрыть глаза
|
| این ازم بر نمیاد
| я не могу это сделать
|
| داره از ابر سیاه خون میچکه
| С черного облака капает кровь
|
| (جمعه)
| (Пятница)
|
| جمعه ها خون جای بارون میچکه
| По пятницам вместо дождя капает кровь
|
| (چک، چک، چک)
| (Проверить, проверить, проверить)
|
| عمر جمعه به هزار سال میرسه
| Пятнице тысяча лет
|
| جمعه ها غم دیگه بیداد میکنه
| Пятницы полны печали
|
| آدم از دست خودش خسته میشه
| Человек устает от себя
|
| با لبای بسته فریاد میکنه
| Он кричит с закрытыми губами
|
| داره از ابر سیاه خون میچکه
| С черного облака капает кровь
|
| (جمعه)
| (Пятница)
|
| جمعه ها خون جای بارون میچکه
| По пятницам вместо дождя капает кровь
|
| (چک، چک، چک)
| (Проверить, проверить, проверить)
|
| جمعه وقت رفتنه
| Пятница самое время идти
|
| موسم دل کندنه
| Сезон душераздирающий
|
| خنجر از پشت میزنه
| Он наносит удар сзади
|
| اون که همراه منه
| Тот, что со мной
|
| داره از ابر سیاه خون میچکه
| С черного облака капает кровь
|
| (جمعه)
| (Пятница)
|
| جمعه ها خون جای بارون میچکه
| По пятницам вместо дождя капает кровь
|
| (چک، چک، چک) | (Проверить, проверить, проверить) |