Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yule Shoot Your Eye Out, исполнителя - Fall Out Boy.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Yule Shoot Your Eye Out(оригинал) | Рождество удивляет тебя(перевод на русский) |
These are your good years | Это твои лучшие годы. |
Don't take my advice | Не слушай моего совета, |
You never wanted the nice boys anyway | Ведь ты никогда не любила хороших мальчиков. |
And I'm of good cheer | А у меня хорошее настроение! |
Cause I've been checking my list | Потому что я проверил мой список рождественских подарков, |
The gifts you're receiving from me | И ты получишь от меня подарки |
Will be | В которых будет... |
- | - |
One awkward silence | Одна неловкая тишина, |
And two hopes you cry yourself to sleep | И пара надежд, что ты заплачешь и уйдешь от гостей, ожидая звонка |
Staying up, waiting by the phone | И все, что я хочу в этом году, |
And all I want this year is for you to dedicate your last breathe to me | Чтобы ты посвятила свой последний вздох мне прежде, |
Before you bury yourself alive | Чем ты похоронишь себя заживо. |
- | - |
Don't come home for Christmas | Не приходи домой в Рождество! |
You're the last thing I wanna see | Ты – последнее, |
Underneath the tree | Что я хочу видеть под елкой. |
Merry Christmas, I could care less | Счастливого Рождества! Можно было бы быть более равнодушным... |
- | - |
Happy new years, baby | Счастливого нового года, малышка. |
You owe me | Ты должна мне |
The best gift I will ever ask for | Самый лучший подарок. |
Don't call me up, when the snow comes down | Я когда-нибудь попрошу не звонить мне, когда падает снег. |
It’s the only thing I want this year | И это единственная вещь, которую я хочу в этом году... |
- | - |
One awkward silence | Одна неловкая тишина, |
And two hopes you cry yourself to sleep | И пара надежд, что ты заплачешь и уйдешь от гостей, ожидая звонка |
Staying up, waiting by the phone | И все, что я хочу в этом году, |
All I want this year is for you to dedicate your last breathe to me | Чтобы ты посвятила свой последний вздох мне прежде, |
Before you bury yourself alive | Чем ты похоронишь себя заживо. |
- | - |
Don't come home for Christmas | Не приходи домой в Рождество! |
You're the last thing I wanna see | Ты – последнее, |
Underneath the tree | Что я хочу видеть под елкой. |
Merry Christmas, I could care less | Счастливого Рождества! Можно было бы быть более равнодушным... |
- | - |
Don't come home for Christmas | Не приходи домой в Рождество! |
You're the last thing I wanna see | Ты – последнее, |
Underneath the tree (Don’t go home for Christmas) | Что я хочу видеть под елкой. |
Merry Christmas, I could care less | Счастливого Рождества! Можно было бы быть более равнодушным... |
- | - |
Don't come home for Christmas | Не приходи домой в Рождество! |
You're the last thing I wanna see | Ты – последнее, |
Underneath the tree (Don’t go home for Christmas) | Что я хочу видеть под елкой. |
Merry Christmas, I could care less | Счастливого Рождества! Можно было бы быть более равнодушным... |
- | - |
Yule Shoot Your Eye Out(оригинал) |
These are your good years |
Don’t take my advice |
You never wanted the nice boys anyway |
And I’m of good cheer |
Because I’ve been checking my list |
The gifts you’re receiving from me will be |
One awkward silence |
And two hopes you cry yourself to sleep |
Staying up, waiting by the phone |
And all I want this year is for you to dedicate your last breath to me |
Before you bury yourself alive |
Don’t come home for Christmas |
You’re the last thing I wanna see |
Underneath the tree |
Merry Christmas, I could care less |
Happy New Years, baby |
You owe me |
The best gift I will ever ask for |
Don’t call me up, when the snow comes down |
Its the only thing I want this year |
One awkward silence |
And two hopes you cry yourself to sleep |
Staying up, waiting by the phone |
And all I want this year is for you to dedicate your last breath to me |
Before you bury yourself alive |
Don’t come home for Christmas |
You’re the last thing I wanna see |
Underneath the tree |
Merry Christmas, I could care less |
Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus |
Don’t come home for Christmas |
You’re the last thing I wanna see |
Underneath the tree (Don't come home for Christmas) |
Merry Christmas, I could care less |
Don’t come home for Christmas |
You’re the last thing I wanna see |
Underneath the tree (Don't come home for Christmas) |
Merry Christmas, I could care less |
Юл Стреляй Себе В Глаз(перевод) |
Это твои хорошие годы |
Не принимайте мой совет |
Ты все равно никогда не хотел хороших мальчиков |
И я в хорошем настроении |
Потому что я проверял свой список |
Подарки, которые вы получите от меня, будут |
Одно неловкое молчание |
И две надежды, что ты плачешь, чтобы уснуть |
Не спать, ждать у телефона |
И все, что я хочу в этом году, это чтобы ты посвятил мне свой последний вздох. |
Прежде чем похоронить себя заживо |
Не приходи домой на Рождество |
Ты последнее, что я хочу увидеть |
Под деревом |
Счастливого Рождества, мне наплевать |
С Новым годом, детка |
Ты мне должен |
Лучший подарок, который я когда-либо попрошу |
Не зови меня, когда падает снег |
Это единственное, чего я хочу в этом году |
Одно неловкое молчание |
И две надежды, что ты плачешь, чтобы уснуть |
Не спать, ждать у телефона |
И все, что я хочу в этом году, это чтобы ты посвятил мне свой последний вздох. |
Прежде чем похоронить себя заживо |
Не приходи домой на Рождество |
Ты последнее, что я хочу увидеть |
Под деревом |
Счастливого Рождества, мне наплевать |
А вот и Дед Мороз, вот и Дед Мороз |
Не приходи домой на Рождество |
Ты последнее, что я хочу увидеть |
Под елкой (Не приходи домой на Рождество) |
Счастливого Рождества, мне наплевать |
Не приходи домой на Рождество |
Ты последнее, что я хочу увидеть |
Под елкой (Не приходи домой на Рождество) |
Счастливого Рождества, мне наплевать |