| Don’t panic, no, not yet
| Не паникуйте, нет, еще нет
|
| I know I’m the one you want to forget
| Я знаю, что я тот, кого ты хочешь забыть
|
| Cue all the love to leave my heart
| Пусть вся любовь уйдет из моего сердца
|
| It’s time for me to fall apart
| Мне пора развалиться
|
| Now you’re gone, but I’ll be okay
| Теперь ты ушел, но я буду в порядке
|
| Your hot whiskey eyes have fanned the flame
| Твои горячие глаза виски раздули пламя
|
| Maybe I’ll burn a little brighter tonight
| Может быть, сегодня вечером я буду гореть немного ярче
|
| Let the fire breathe me back to life
| Пусть огонь вернет меня к жизни
|
| Baby, you were my picket fence, I miss missing you now and then
| Детка, ты был моим частоколом, я скучаю по тебе время от времени
|
| Chlorine kissed summer skin, I miss missing you now and then
| Хлор поцеловал летнюю кожу, я скучаю по тебе время от времени
|
| Sometimes before it gets better, the darkness gets bigger
| Иногда, прежде чем станет лучше, тьма становится больше
|
| The person that you’d take a bullet for is behind the trigger
| Человек, за которого вы готовы принять пулю, стоит за спусковым крючком
|
| Oh, we’re fading fast, I miss missing you now and then
| О, мы быстро угасаем, я скучаю по тебе время от времени
|
| Making eyes at this husk around my heart
| Смотрит на эту шелуху вокруг моего сердца
|
| I see through you when we’re sitting in the dark
| Я вижу тебя насквозь, когда мы сидим в темноте
|
| So give me your filth, make it rough
| Так что дай мне свою грязь, сделай это грубо
|
| Let me, let me trash your love
| Позвольте мне, позвольте мне уничтожить вашу любовь
|
| I will sing to you every day
| Я буду петь тебе каждый день
|
| If it will take away the pain
| Если это уберет боль
|
| Oh, and I’ve heard you got it, got it so bad
| О, и я слышал, что у тебя это получилось, это так плохо
|
| 'Cause I am the best you’ll never have
| Потому что я лучший, которого у тебя никогда не будет
|
| Baby, you were my picket fence, I miss missing you now and then
| Детка, ты был моим частоколом, я скучаю по тебе время от времени
|
| Chlorine kissed summer skin, I miss missing you now and then
| Хлор поцеловал летнюю кожу, я скучаю по тебе время от времени
|
| Sometimes before it gets better, the darkness gets bigger
| Иногда, прежде чем станет лучше, тьма становится больше
|
| The person that you’d take a bullet for is behind the trigger
| Человек, за которого вы готовы принять пулю, стоит за спусковым крючком
|
| Oh, we’re fading fast, I miss missing you now and then
| О, мы быстро угасаем, я скучаю по тебе время от времени
|
| Now and then, now and then, now and then
| Время от времени, время от времени, время от времени
|
| Baby, you were my picket fence
| Детка, ты был моим частоколом
|
| I miss missing you now and then… | Я скучаю по тебе время от времени… |