Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grenade Jumper, исполнителя - Fall Out Boy. Песня из альбома Take This To Your Grave, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 05.05.2003
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Grenade Jumper(оригинал) | Герой*(перевод на русский) |
My heart ticks in beat with these kids that I grew up with | Моё сердце бьётся в унисон с сердцами этих ребят, с которыми я вырос, |
living like life's going out of style | Живущих так, как будто жизнь вышла из моды. |
You came to watch us play...like a "Big shot talent," | Ты пришёл посмотреть, как мы играем...как будто "Важная шишка", |
but at the end of the day you know where we come from | Но к концу дня ты знаешь, откуда мы родом |
and where we call home. | И что называем "домом". |
- | - |
Hey Chris, you were our only friend. | Эй, Крис, ты был нашим единственным другом. |
I know this is belated, but we love you back. | Пусть поздно, но скажу тебе:мы рады, что ты вернулся. |
- | - |
They'll say it's not worth it | Кто-то скажет, что это не стоит того. |
So we'll leave this town in ruin | Так что мы покинем этот городок в руинах. |
living like life's going out of style. | Живя так, будто жизнь вышла из моды. |
You came to watch us play...like a "Big shot talent," | Ты пришёл посмотреть как мы играем...как будто "Важная шишка", |
but at the end of the day you know those busted lips | Но ты знаешь, что к концу дня мы приходим домой |
we take back home. | С избитыми губами. |
- | - |
I know you would be there either way. | Я знаю, ты бы добрался туда любым путём. |
I'm so glad it seems like these times will never fade. | Я так рад, кажется что эти времена никогда не уйдут. |
So I'll tell everyone how much this means to me | Я всем скажу, что это значит для меня |
- | - |
Grenade Jumper(оригинал) |
My heart ticks in beat with these kids that I grew up with. |
living like life’s going out of style. |
And you came to watch us play… like a «Big shot talent,» |
but at the end of the day you know where we come from |
and where we call home. |
Hey Chris, you were our only friend. |
And I know this is belated, but we love you back. |
They’ll say it’s not worth it. |
So we’ll leave this town in ruins. |
living like life’s going out of style. |
And you came to watch us play… like a «Big shot talent,» |
but at the end of the day you know those busted lips |
we take back home. |
Hey Chris, you were our only friend. |
And I know this is belated, but we love you back. |
I know you would be there either way. |
I’m so glad it seems like these times will never fade. |
So I’ll tell everyone how much this means to me. |
Прыгун гранаты(перевод) |
Мое сердце бьется вместе с этими детьми, с которыми я выросла. |
жить так, как будто жизнь выходит из моды. |
И ты пришел посмотреть, как мы играем… как «большой талант». |
но в конце концов вы знаете, откуда мы |
и где мы звоним домой. |
Эй, Крис, ты был нашим единственным другом. |
И я знаю, что это запоздало, но мы любим тебя в ответ. |
Скажут, что не стоит. |
Так что мы оставим этот город в руинах. |
жить так, как будто жизнь выходит из моды. |
И ты пришел посмотреть, как мы играем… как «большой талант». |
но в конце дня ты узнаешь эти разбитые губы |
мы возвращаемся домой. |
Эй, Крис, ты был нашим единственным другом. |
И я знаю, что это запоздало, но мы любим тебя в ответ. |
Я знаю, что ты будешь там в любом случае. |
Я так рада, что кажется, что эти времена никогда не исчезнут. |
Поэтому я расскажу всем, как много это для меня значит. |