Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disloyal Order Of Water Buffaloes, исполнителя - Fall Out Boy. Песня из альбома Folie à Deux, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Disloyal Order of Water Buffaloes(оригинал) | Предательский закон буйволов*(перевод на русский) |
I’m coming apart at the seams. | Я распадаюсь на части по швам, |
Pitching myself into other people’s dreams. | Погружаясь в чужие сны. |
Like buzz, buzz, buzz. | Будто бззз, бззз, бззз - |
Doc, there's a hole where something was. | Доктор, здесь что-то было, а теперь дыра. |
Fell out of bed. Butterfly bandage, | Упал с кровати. Повязка крест-накрест, |
But don't worry. You'll never remember, | Но ты не волнуйся, ты никогда и не вспомнишь, |
Your head is far too blurry. | У тебя в голове туман. |
Put him in the back of a squad car | Запихните его на заднее сиденье полицейского авто, |
Restrain that man | изолируйте этого человека, |
He needs his head put through a cat scan. | Его голову нужно запихнуть в кошачью миску. |
Hey editor, I’m undeniable | Эй, редактор, я безупречен! |
Hey Doctor, I’m certifiable | Эй, доктор, я не в себе! |
I’m a loose bolt of a complete machine | Я шатающийся болт слаженной машины. |
What a match: | Какая пара: |
I’m half doomed and you’re silly sweet | Я наполовину обречен, а ты беспечно мила! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
So boycott love | Так что бойкотируй любовь, |
Detox just to retox | Вылечись, чтобы накачаться заново, |
And I’d promise you anything | И я пообещаю тебе все, что угодно, |
For another shot at life | За еще одну инъекцию при жизни. |
Imperfect boys | Несовершенные мальчики |
With their perfect ploys | С их совершенными уловками - |
Nobody wants to hear you | Никто не хочет слушать |
Sing about tragedy | Твои песни о трагедиях... |
- | - |
Little girl | Малышка, |
You got my staring eye | Ты поймала мой любопытный взгляд, |
Or was it just a telescopic camera lie | Или это был просто оптический обман? |
Pretty dolls in the highway | Красивые куклы на автостраде, |
Truck stop stalls | Прилавки с натуральным товаром, |
Lock-less jails to deny my rules | Незапертые тюрьмы отвергают мои правила. |
So rookies leave your badge | Так что, новички, оставляйте свои бейджы |
And your gun on the desk when you leave the room | И пистолеты на столе, выходя из комнаты. |
I’m a loose bolt of a complete machine | Я — шатающийся болт слаженной машины. |
What a match: | Какая пара: |
I’m half doomed and you’re silly sweet | Я наполовину обречен, а ты беспечно мила! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
So boycott love | Так что бойкотируй любовь, |
Detox just to retox | Вылечись, чтобы накачаться заново, |
And I’d promise you anything | И я пообещаю тебе все, что угодно, |
For another shot at life | За еще одну инъекцию при жизни. |
Imperfect boys | Несовершенные мальчики |
With their perfect ploys | С их совершенными уловками - |
Nobody wants to hear you | Никто не хочет слушать |
Sing about tragedy | Твои песни о трагедиях... |
- | - |
Disloyal Order of Water Buffaloes(оригинал) | Предательский закон толпы(перевод на русский) |
- | - |
I'm coming apart at the seams | Я сломлен, притом, что |
Pitching myself for leads in other people's dreams. | Пытаюсь стать главной мечтой других людей. |
- | - |
That buzz, buzz, buzz. | Этот шум, шум, шум. |
Doc, there's a hole where something was. | Хэй, доктор, у меня теперь дыра там, где когда-то было нечто важное. |
Doc, there's a hole where someting was. | Хэй, доктор, у меня теперь дыра там, где когда-то было нечто важное. |
- | - |
Fell out of bed | Упал с кровати - |
Butterfly bandage, | Повязка крест-накрест, |
But don't worry. | Но не волнуйся. |
You'll never remember | Ты даже не вспомнишь, |
Your head is far too blurry. | Ведь в голове туман. |
Put him in the back of a squad car | Бросьте его на заднее сидение полицейской машины, |
Restrain that man | Успокойте его, наконец. |
He needs his head put through a cat scan. | Ему бы сделать рентген. |
Hey editor, I'm undeniable. | Хэй, редактор, попробуй оспорить мои гениальные мысли. |
Hey Doctor, I'm certifiable. | Хэй, доктор, выпиши мне справку о психическом заболевании. |
- | - |
Oh, I'm a loose bolt of a complete machine | О, я — расшатанный болт слаженного механизма. |
What a match | Какая удача: |
I'm half doomed and you're semi-sweet. | Я почти обречён, а ты почти прекрасна. |
- | - |
[Chorus]: | [Припев]: |
So boycott love | Так что объяви бойкот любви. |
Detox just to retox. | Отойди, только чтобы вновь накачаться. |
And I'd promise you anything | И я готов пообещать тебе всё, что угодно, |
For another shot at life. | Лишь бы получить ещё одну дозу, пока моя жизнь не оборвалась. |
Imperfect boys with their perfect ploys. | Испорченные парни с их идеальными уловками. |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
- | - |
Oh, little girl | О, ты |
You caught me staring odd | Заметила мой странный пристальный взгляд. |
Or was it just a telescopic camera nod? | Или это был всего лишь кивок камеры слежения? |
Painted dolls in the highway | Размалёванные куклы вдоль шоссе, |
Truck stop stalls, lot-lizards | Девушки лёгкого поведения на стоянках для фургонов |
Scales to your nightlife moods. | Примеряются к твоим ночным желаниям. |
All the rookies leave your badge and your gun on the desk, | Всем новичкам: сдайте значки и оружие перед тем, |
When you leave the room. | Как выйти из комнаты. |
- | - |
I'm a loose bolt of a complete machine | Я — расшатанный болт слаженного механизма. |
What a match | Какая удача: |
I'm half doomed and you're semi-sweet | Я почти обречён, а ты почти прекрасна. |
- | - |
[Chorus]: | [Припев]: |
So boycott love | Так что объяви бойкот любви. |
Detox just to retox. | Отойди, только чтобы вновь накачаться. |
And I'd promise you anything | И я готов пообещать тебе всё, что угодно, |
For another shot at life. | Лишь бы получить ещё одну дозу, пока моя жизнь не оборвалась. |
Imperfect boys with their perfect ploys. | Испорченные парни с их идеальными уловками. |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
- | - |
Detox just to retox [x4] | Отойди, только чтобы вновь накачаться [4x] |
So boycott love | Так что объяви бойкот любви. |
Boycott love | Бойкот любви. |
- | - |
[Chorus]: | [Припев]: |
So boycott love | Так что объяви бойкот любви. |
Detox just to retox. | Отойди, только чтобы вновь накачаться. |
And I'd promise you anything | И я готов пообещать тебе всё, что угодно, |
For another shot at life. | Лишь бы получить ещё одну дозу, пока моя жизнь не оборвалась. |
Imperfect boys with their perfect ploys. | Испорченные парни с их идеальными уловками. |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
- | - |
Nobody wants to hear you sing about tragedy. | Никто не хочет слушать песни о трагедиях. |
Disloyal Order Of Water Buffaloes(оригинал) |
I’m coming apart at the seams. |
Pitching myself into other people’s dreams. |
Like buzz, buzz, buzz. |
Doc, there’s a hole where something was. |
Fell out of bed. |
Butterfly bandage, |
But don’t worry. |
You’ll never remember, |
Your head is far too blurry. |
Put him in the back of a squad car |
Restrain that man |
He needs his head put through a cat scan. |
Hey editor, I’m undeniable |
Hey Doctor, I’m certifiable |
I’m a loose bolt of a complete machine |
What a match: |
I’m half doomed and you’re silly sweet |
So boycott love |
Detox just to retox |
And I’d promise you anything |
For another shot at life |
Imperfect boys |
With their perfect ploys |
Nobody wants to hear you |
Sing about tragedy |
Little girl |
You got my staring eye |
Or was it just a telescopic camera lie |
Pretty dolls in the highway |
Truck stop stalls |
Lock-less jails to deny my rules |
So rookies leave your badge |
And your gun on the desk when you leave the room |
I’m a loose bolt of a complete machine |
What a match: |
I’m half doomed and you’re silly sweet |
So boycott love |
Detox just to retox |
And I’d promise you anything |
For another shot at life |
Imperfect boys |
With their perfect ploys |
Nobody wants to hear you |
Sing about tragedy |
Нелояльный Орден Водяных Буйволов(перевод) |
Я расползаюсь по швам. |
Врываюсь в чужие сны. |
Как жужжание, жужжание, жужжание. |
Док, там, где что-то было, дыра. |
Упал с кровати. |
повязка бабочка, |
Но не волнуйтесь. |
Ты никогда не вспомнишь, |
Ваша голова слишком размыта. |
Посадить его на заднее сиденье патрульной машины |
Сдержать этого человека |
Ему нужно, чтобы его голова подверглась кошачьему сканированию. |
Эй, редактор, я неоспорим |
Эй, доктор, я сертифицирован |
Я ослабленный болт полной машины |
Какое совпадение: |
Я наполовину обречен, а ты глупо сладок |
Так бойкотируйте любовь |
Детокс просто для ретоксикации |
И я обещаю тебе что угодно |
Для еще одного выстрела в жизнь |
Несовершенные мальчики |
С их совершенными уловками |
Никто не хочет вас слышать |
Пой о трагедии |
Малышка |
У тебя есть мой пристальный взгляд |
Или это была просто ложь телескопической камеры |
Красивые куклы на шоссе |
Стоянки для грузовиков |
Тюрьмы без замков, чтобы отрицать мои правила |
Итак, новички оставляют свой значок |
И твой пистолет на столе, когда ты выходишь из комнаты |
Я ослабленный болт полной машины |
Какое совпадение: |
Я наполовину обречен, а ты глупо сладок |
Так бойкотируйте любовь |
Детокс просто для ретоксикации |
И я обещаю тебе что угодно |
Для еще одного выстрела в жизнь |
Несовершенные мальчики |
С их совершенными уловками |
Никто не хочет вас слышать |
Пой о трагедии |