| [Chorus:] | [Припев:] |
| Take me home | Отведи меня домой, |
| Take me home | Отведи меня домой. |
| And the streetlights light, light up | Уличные фонари загорелись, |
| To take me home | Чтобы отвести меня домой. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго, |
| You make me feel so summer fling | Ты похож на курортный роман. |
| You know that I know that I owe you everything | Ты знаешь, что я знаю: я столько всего тебе должен. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Feel the sorrow hit the bottle | Я чувствую печаль на дне бутылки, |
| Feel the rush of having no tomorrow, yeah | Чувствую прилив сил от осознания того, что у меня не будет завтрашнего дня. |
| She said, "You gotta find yourself something worth holding onto" (onto) | Она сказала: "Тебе нужно заняться чем-то стоящим" , |
| Onto (onto) | Стоящим . |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You charged me up, charged, charged me up | Ты придал мне сил, придал, придал мне сил. |
| I was something they forgot to label "fragile" | На меня забыли приклеить этикетку "хрупкое". |
| Now I'm stuck | И вот я застрял, |
| And you know too much, know, know too much | А ты знаешь слишком много, знаешь, знаешь слишком много. |
| You're the one true thing | Только ты здесь реален, |
| You're the one | Только ты. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Take me home | Отведи меня домой, |
| Take me home | Отведи меня домой. |
| And the streetlights light, light up | Уличные фонари загорелись, |
| To take me home | Чтобы отвести меня домой. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго, |
| You make me feel so summer fling | Ты похож на курортный роман. |
| You know that I know (I know) | Ты знаешь, что я знаю : |
| That I owe you everything | Я столько всего тебе должен. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| And I'm just living out a suitcase | Я выбираюсь из футляра: |
| Watch me now, watch me as I drive away | Смотри на меня, смотри, как я уезжаю прочь. |
| I'm supposed to leave you at the end of the season but I'll stay (I'll stay) | Я должен оставить тебя в конце сезона, но я останусь , |
| I'll stay (I'll stay) | Я останусь . |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You charged me up, charged, charged me up | Ты придал мне сил, придал, придал мне сил. |
| I was something they forgot to label "fragile" | На меня забыли приклеить этикетку "хрупкое". |
| Now I'm stuck | И вот я застрял, |
| And you know too much, know, know too much | А ты знаешь слишком много, знаешь, знаешь слишком много. |
| You're the one true thing | Только ты здесь реален, |
| You're the one | Только ты. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Take me home | Отведи меня домой, |
| Take me home | Отведи меня домой. |
| And the streetlights light, light up | Уличные фонари загорелись, |
| To take me home | Чтобы отвести меня домой. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго, |
| You make me feel so summer fling | Ты похож на курортный роман. |
| You know that I know (I know) | Ты знаешь, что я знаю : |
| That I owe you everything (Everything) | Я столько всего тебе должен . |
| - | - |
| Take me home | Отведи меня домой, |
| Take me home | Отведи меня домой. |
| And the streetlights light, light up | Уличные фонари загорелись, |
| To take me home | Чтобы отвести меня домой. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго, |
| You make me feel so summer fling (feel so summer fling) | Ты похож на курортный роман . |
| You know that I know (I know, I know, I know...) | Ты знаешь, что я знаю : |
| That I owe you everything | Я столько всего тебе должен. |
| I love you Chicago | Я люблю тебя, Чикаго. |