| Kaiser, Fürsten und Monarchen
| Кайзер, Фюрстен и Монархен
|
| Wie seid Ihr reich.
| Wie seid Ihr reich.
|
| Schenkt Euch Länder, rühmt Euch Taten
| Schenkt Euch Länder, rühmt Euch Taten
|
| Kein Vergleich.
| Кейн Верглейх.
|
| Nobody changes, unless to not change
| Никто не меняется, разве что не измениться
|
| It’s too much running round
| Слишком много беготни
|
| Wanna be pleased by tender touch
| Хочу быть довольным нежным прикосновением
|
| Whatcha say, Ku cha cha —
| Что скажешь, Ку ча ча —
|
| Everybody is feeling the feeling
| Все испытывают чувство
|
| But everybody is breaking hearts
| Но все разбивают сердца
|
| Whenever you go
| Всякий раз, когда вы идете
|
| Poisening the feeling
| Отравление чувства
|
| You shoot a million arrows
| Вы стреляете миллионом стрел
|
| Into each other’s hearts
| В сердца друг друга
|
| Complementary territories
| Дополнительные территории
|
| Psychologic Space
| Психологическое пространство
|
| I can’t stand it anymore
| Я больше не могу этого терпеть
|
| Herzen, Herzensdamen
| Герцен, Герцендамен
|
| Running running, around around
| Бег, бег вокруг
|
| They wanna read your mind
| Они хотят читать ваши мысли
|
| Wanna be pleased, that’s for sure
| Хотите быть довольным, это точно
|
| Whatcha say, ku cha cha —
| Что скажешь, ку ча ча —
|
| Everybody is feeling the feeling
| Все испытывают чувство
|
| But everybody is breaking hearts
| Но все разбивают сердца
|
| Whenever you go
| Всякий раз, когда вы идете
|
| Poisening the feeling
| Отравление чувства
|
| You take the step by tearing
| Вы делаете шаг, разрывая
|
| Yourself into a part
| Себя в часть
|
| Everybody is feeling the feeling
| Все испытывают чувство
|
| But everybody is breaking hearts
| Но все разбивают сердца
|
| Whenever you go
| Всякий раз, когда вы идете
|
| Poisening the feeling
| Отравление чувства
|
| You shoot a million arrows
| Вы стреляете миллионом стрел
|
| Into each other’s hearts.
| В сердца друг друга.
|
| Everybody’s running 'round
| Все бегают
|
| Wishing the heaven to the ground
| Желая небес на землю
|
| Trying to find what’s never found
| Попытка найти то, что никогда не находилось
|
| But everything is going on,
| Но все продолжается,
|
| That’s all for sure
| Это все точно
|
| That’s all for sure
| Это все точно
|
| And it’s all for sure…
| И все точно…
|
| Hey!
| Привет!
|
| Everybody is feeling the feeling
| Все испытывают чувство
|
| But everybody is breaking hearts
| Но все разбивают сердца
|
| Whenever you go
| Всякий раз, когда вы идете
|
| Poisening the feeling
| Отравление чувства
|
| You shoot a million arrows
| Вы стреляете миллионом стрел
|
| Into each other’s hearts | В сердца друг друга |