Перевод текста песни E Tu Ci Convivi - Fabri Fibra, Guè

E Tu Ci Convivi - Fabri Fibra, Guè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни E Tu Ci Convivi , исполнителя -Fabri Fibra
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.04.2015
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+
E Tu Ci Convivi (оригинал)И Ты Жил (перевод)
Benvenuto a Milano, la città del crimine Добро пожаловать в Милан, город преступности
Rapine, affari sporchi, droga, puttane, papponi Ограбления, грязный бизнес, наркотики, шлюхи, сутенеры
Ladri, sbirri, occhi osservano ovunque tu vada Воры, копы, глаза смотрят, куда бы вы ни пошли
Ti guardano, ti seguono Они смотрят на вас, они следуют за вами
Politica malata, telecamere, la malavita Больная политика, камеры, преступный мир
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Esempi cattivi Плохие примеры
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Personaggi, finti divi Персонажи, поддельные звезды
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Il futuro negli archivi Будущее в архивах
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Istinti aggressivi Агрессивные инстинкты
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Soldi sporchi dentro il Mercedes Грязные деньги внутри Мерседеса
Sorpasso in curva l’autista non cede Обгон на повороте, водитель не уступает
Salite discese la pioggia scende Спускайтесь под дождем
Le vite sospese qui sono leggende Жизни, приостановленные здесь, легенды
E tu ci convivi И ты живешь с этим
La famiglia è chiusa, il ragazzo non comunica Семья закрытая, мальчик не общается
Lo beccano che fuma Они ловят его курящим
La vendi, la coltivi Вы продаете это, вы выращиваете это
Ora è dentro per una legge stupida Теперь он в глупом законе
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
La ragazza della tua vita che ti guarda, ah, attimo fuggente Девушка в твоей жизни наблюдает за тобой, ах, мимолетный миг
Vorrei dirle cosa, vorrei dirle cosa Я хотел бы сказать вам, что я хотел бы сказать вам, что
Poi arriva… niente Потом… ничего
Testi in codice morse Тексты азбукой Морзе
Bi-bi-bi-bi-bi-bi Би-би-би-би-би-би
Ti resta il rimorso Раскаяние остается
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Esempi cattivi Плохие примеры
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Personaggi, finti divi Персонажи, поддельные звезды
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Il futuro negli archivi Будущее в архивах
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Istinti aggressivi Агрессивные инстинкты
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Cavalli inseguono il re, sulla scacchiera Лошади гонятся за королем на шахматной доске
Cavalli, lei vestita da sera, che ancora ci spera Кавалли, она оделась на вечер, кто еще на это надеется
Con la musica fai come ti pare, smonta scrivi С музыкой делай что хочешь, размонтируй и пиши
Metti davanti il chico e scratcha Положите чико впереди и поцарапайте
Chico-tu ci convivi Чико-ты живешь с этим
Chico-tu ci convivi Чико-ты живешь с этим
Ne-mi-ci, ho le cicatrici Ne-mi-ci, у меня есть шрамы
Scusa come dici? Извините, как сказать?
Microfoni cimici Микрофоны от постельных клопов
Il sistema ti schiaccia, schiatta, contraccettivi Система тебя давит, крах, контрацептивы
Ferma la traccia, eccolo, il vuoto Останови трек, вот она, пустота
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Esempi cattivi Плохие примеры
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Personaggi, finti divi Персонажи, поддельные звезды
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Il futuro negli archivi Будущее в архивах
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Istinti aggressivi Агрессивные инстинкты
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Sono cresciuto guardando cartoni giapponesi ultraviolenti alla TV Я вырос, смотря жестокие японские мультфильмы по телевизору.
Da grande i miei idoli non erano i più buoni, ma solo i supercattivi Когда я рос, мои кумиры были не самыми лучшими, а только суперзлодеями.
Qua ho respirato solo gas nocivi Здесь я только дышал ядовитыми газами
Preso la strada sbagliata davanti ai bivi Неправильный путь перед перекрестком
Assunto tanti additivi Взял много добавок
E mo 'sto Paese e 'sto Stato mi hanno relegato tra gli antidivi И теперь эта страна и это государство низвели меня до антидиво
Italiani più morti che vivi Итальянцы скорее мертвы, чем живы
Sembrano tutti sotto sedativi Все они выглядят так, как будто их усыпляют
Pappa in tempi di crisi Папа во время кризиса
Devo mantenere i bilanci attivi Я должен держать балансы активными
Devo mantenere quattro bitches con gusti esclusivi Я должен содержать четырех сучек с эксклюзивными ароматами
Che cazzo ti ridi? Какого хрена ты смеешься?
Milano europea, l’Europa è lontana, Odissea Европейский Милан, Европа далеко, Одиссея
La guardia mi guarda ha la faccia spaccata Охранник смотрит на меня, его лицо разбито
Niguarda, un milione in buste di plastica Нигуарда, миллион в полиэтиленовых пакетах
Semiautomatica infarta Полуавтоматический инфаркт
La mia faccia sfatta, la grande disfatta, in Italia Мое лицо испорчено, великое поражение в Италии
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Esempi cattivi Плохие примеры
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Personaggi, finti divi Персонажи, поддельные звезды
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Il futuro negli archivi Будущее в архивах
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci convivi И ты живешь с этим
Istinti aggressivi Агрессивные инстинкты
E tu ci convivi И ты живешь с этим
E tu ci conviviИ ты живешь с этим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: