| Faça desse mundo seu jardim
| Сделайте этот мир своим садом
|
| Todo coração é, lá no fundo, um latifúndio
| Каждое сердце в глубине души латифундий
|
| Quantas dessas dores serão flores lá no fim
| Сколько из этих болей будут цветами в конце
|
| Enterrei meus sonhos mais fecundos
| Я похоронил свои самые плодотворные мечты
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Cuidado com o que dizes, os Deuses formam frases
| Будьте осторожны с тем, что вы говорите, боги составляют предложения
|
| Às vezes geram crises, acontece, são fases
| Иногда они порождают кризисы, бывает, фазы
|
| Algumas mais fugazes, outras mais felizes
| Некоторые более мимолетные, некоторые более счастливые
|
| Cometemos deslizes, sentimos incapazes
| Мы делаем ошибки, мы чувствуем себя неспособными
|
| Mas fazemos as pazes, regamos as raízes
| Но миримся, поливаем корни
|
| E, na força de Ísis, construímos oásis
| И в силе Исиды мы строим оазисы
|
| Descartamos os ases, os Deuses são juízes
| Отбрасываем асов, боги судьи
|
| Apontam diretrizes, não admitem «quases»
| Указывают ориентиры, не признают «почти»
|
| Ainda somos crianças fazendo estripulias
| Мы все еще дети, играющие трюки
|
| Vivendo de utopias, plantando esperanças
| Живя утопиями, сея надежду
|
| A vida é uma viagem
| Жизнь - это путешествие
|
| E quem se perde olhando pra chegada
| И кто теряется, глядя на прибытие
|
| Nunca desfruta da paisagem
| Никогда не наслаждайтесь пейзажем
|
| Na trilha da estiagem
| По следам засухи
|
| A diferença entre os que falam e os que agem, coragem
| Разница между теми, кто говорит, и теми, кто действует, мужество
|
| Abdiquei da minha lucidez
| Я отказался от своей ясности
|
| E, se eu não fosse um pouco louco, eu ficaria louco de uma vez
| И, если бы я не был немного сумасшедшим, я бы сразу сошел с ума
|
| Faça desse mundo seu jardim
| Сделайте этот мир своим садом
|
| Todo coração é, lá no fundo, um latifúndio
| Каждое сердце в глубине души латифундий
|
| Quantas dessas dores serão flores lá no fim
| Сколько из этих болей будут цветами в конце
|
| Enterrei meus sonhos mais fecundos
| Я похоронил свои самые плодотворные мечты
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Eu só quero um pedaço de paz
| Я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Eu só quero um pedaço de paz
| Я просто хочу кусочек мира
|
| Mas eu só quero um pedaço de paz
| Но я просто хочу кусочек мира
|
| Na madrugada fria caminhando pela city, nos breus
| На холодном рассвете гуляя по городу, в бреусе
|
| A noite inspira poesia, eu faço um feat com Deus
| Ночь вдохновляет на стихи, я совершаю подвиг с Богом
|
| Penso numa rima, ele completa
| Я думаю о рифме, он завершает
|
| Às vezes tenho a impressão que
| Иногда мне кажется, что
|
| Ele tá aqui de calça larga e aba reta
| Он здесь в широких штанах и с прямыми полями
|
| Poeta, «I see the signs»
| Поэт, «Я вижу знаки»
|
| Deus não escreve por linhas tortas, escreve com punchlines
| Бог не пишет кривыми строками, он пишет изюминками
|
| Metáforas in rhymes, até em braile ele rima
| В рифмованных метафорах, даже шрифтом Брайля рифмуется
|
| E eu me pergunto
| И мне любопытно
|
| A vida tá escrita ou é ele fazendo freestyle lá em cima?
| Жизнь написана или он там занимается фристайлом?
|
| O futuro me assombra
| Будущее преследует меня
|
| O futuro é que nem minha sombra
| Будущее похоже на мою тень
|
| Por mais que eu tente, ele tá sempre um passo à frente
| Как бы я ни старался, он всегда на шаг впереди
|
| Na próxima esquina, ele me tromba
| На следующем углу он врезается в меня
|
| Já disse um amigo: «não mexa com o futuro
| Друг однажды сказал: «Не шути с будущим
|
| Pois quando ele acordar, quem vai dormir é seu presente»
| Ибо когда он просыпается, кто ложится спать, это его подарок»
|
| E eu aprendi que a jornada é feita sozinha
| И я узнал, что путешествие совершается в одиночку
|
| E que no fim das contas a responsa é só minha
| И, в конце концов, ответ только мой
|
| E cada verso que eu rabisco é minha vida em risco
| И каждый стих, который я пишу, - моя жизнь в опасности
|
| Por isso que eu não desperdiço uma só linha, uma só linha
| Вот почему я не трачу ни строчки, ни строчки
|
| A vida tá escrita ou é ele fazendo freestyle lá em cima?
| Жизнь написана или он там занимается фристайлом?
|
| Faça desse mundo seu jardim | Сделайте этот мир своим садом |