Перевод текста песни Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time to Love , исполнителя -Fabio Brazza
Песня из альбома: Filho da Pátria
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.04.2014
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Fábio Brazza

Выберите на какой язык перевести:

Time to Love (оригинал)Время любить (перевод)
Os fato são evidentes, o mundo denuncia Факты очевидны, мир осуждает
A terra anda mais quente, as pessoas mais frias Земля теплее, люди холоднее
Hoje em dia, a tecnologia facilita comunicação Сегодня технологии облегчают общение
Mas a comunicação é tão vazia Но общение так пусто
A gente cria meios pra encurtar distâncias Мы создаем способы сокращения расстояний
Mas são, esses mesmos meios que nos distanciam Но именно эти средства и отдаляют нас
Creio, que o amor é o único meio Я считаю, что любовь - единственный способ
Mas ele jaz porque esqueceram que isso não se envia por e-mail Но это ложь, потому что они забыли, что это не отправляется по электронной почте
Século 21, começo do fim 21 век, начало конца
É muito touchscreen, para pouco touch skin Это слишком сенсорный экран, для маленькой сенсорной кожи
Difícil entender, o homem já foi até a lua Трудно понять, человек отправился на Луну
Mas a compaixão do mesmo não atravessa nem a rua Но его сострадание даже не переходит улицу
Eu me pergunto, de que vale a conquista do espaço Я спрашиваю себя, чего стоит покорять космос
Se o nosso espaço na terra é cada vez mais escasso Если наше пространство на земле становится все более дефицитным
A ciência avança, trazendo a esperança Наука движется вперед, принося надежду
Mas, sem amor como é que faz? Но как же без любви?
Open your heart, open your eyes, share with everybody Открой свое сердце, открой глаза, поделись со всеми
What a wonderful world… it’s time to love! Какой чудесный мир… пора любить!
Open your heart, open your eyes, share with everybody Открой свое сердце, открой глаза, поделись со всеми
What a wonderful world… it’s time to love! Какой чудесный мир… пора любить!
Listen Слушать
African village women and children are raped and die Женщины и дети африканских деревень насилуются и умирают
Yet cities are built, buildings that scrape the sky Тем не менее строятся города, здания, которые царапают небо
And pics to fly, by putting celebrities on a pedestal И фотографии, чтобы летать, поставив знаменитостей на пьедестал
We give iconic status to villainous individuals Мы придаем культовый статус злодеям
Some people give on the timid and kind Некоторые люди дают застенчивым и добрым
And victims of a system designed to limit your mind И жертвы системы, предназначенной для ограничения вашего разума
The planet is globally warming but people are cold hearted На планете происходит глобальное потепление, но у людей холодное сердце
They found a new gun but they kept the old targets Они нашли новое оружие, но сохранили старые мишени
Will journalists from fox media agree with this?Согласятся ли с этим журналисты Fox Media?
No! В!
Because the brief Потому что кратко
are completely rich полностью богаты
While weapons of men defeated on a petri dish В то время как оружие мужчин побеждено на чашке Петри
Compositions think you slick, you too quick Композиции думают, что ты ловкий, ты слишком быстрый
prescriptions for medicines that will keep you sick рецепты на лекарства, которые будут держать вас больными
The system set to unify separates us simultaneously Система, настроенная на унификацию, одновременно разделяет нас
Open your heart instead of traveling aimlessly" Открой свое сердце вместо того, чтобы путешествовать бесцельно"
(Palavras não compreendidas) (Слова не поняты)
Open your heart, open your eyes, share with everybody… Открой свое сердце, открой глаза, поделись со всеми…
(everybody) (тодо мир)
What a wonderful world… it’s time to love! Какой чудесный мир… пора любить!
Open your heart, open your eyes, share with everybody Открой свое сердце, открой глаза, поделись со всеми
What a wonderful world… it’s time to love! Какой чудесный мир… пора любить!
O ódio se propaga como praga sem remédio Ненависть распространяется как чума без лечения
No oriente médio continua a mesma saga На Ближнем Востоке продолжается та же сага.
Enquanto isso, no continente africano Тем временем на Африканском континенте
A fome e o hiv matam milhões de pessoas por ano Голод и ВИЧ убивают миллионы людей в год
O desprezo é a maior arma genocida Презрение - величайшее оружие геноцида
Acaba com mais vida que o cigarro e a bebida В конце концов, это дает больше жизни, чем сигареты и напитки.
Bin Laden morreu e o que mudou no planeta? Бен Ладен умер и что изменилось на планете?
Capitalismo transformou sua imagem em camiseta Капитализм превратил свой образ в футболку
Dinheiro cega mais que raio ultravioleta Деньги ослепляют больше, чем ультрафиолетовые лучи
Faz girar mais fácil a maçaneta Облегчает поворот ручки
Vai, abre a maleta, ninguém aqui quer gorjeta Иди, открой чемодан, здесь никому не нужны чаевые.
Porque a carta só é branca se a grana for preta Потому что карта белая, только если деньги черные
Os prédios crescem mais, capaz de tocar o céu Здания растут больше, способные коснуться неба
A ganância entrou em cartaz, a paz trocou de papel Жадность вошла в плакат, мир сменил роль
Humanidade cruel, o progresso continua Жестокое человечество, прогресс продолжается
Mas, sem amor como é que faz? Но как же без любви?
Open your heart, open your eyes, share with everybody Открой свое сердце, открой глаза, поделись со всеми
What a wonderful world… it’s time to love! Какой чудесный мир… пора любить!
(love, love, love, love) share with everybody (любовь, любовь, любовь, любовь) поделиться со всеми
What a wonderful world… it’s time to love!Какой чудесный мир… пора любить!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: