| Eu sei que hoje tá difícil, meu bem
| Я знаю, что сегодня трудно, моя дорогая
|
| Mas quando melhorar, estaremos juntos também
| Но когда станет лучше, мы тоже будем вместе
|
| Pode confiar
| Вы можете доверять
|
| Se eu acertar um jingle
| Если я ударю джингл
|
| Se eu estourar um single
| Если я вытащу один
|
| E se eu comprar uma casa na praia
| Что, если я куплю дом на пляже
|
| Ainda assim a gente casa na praia como você sonhou
| Тем не менее, мы получаем пляжный домик, о котором вы мечтали.
|
| Em uma manhã de domingo
| В воскресенье утром
|
| Eu prometo amor
| я обещаю любовь
|
| Nem que eu ganhe mais que um rapper gringo
| Даже если я заработаю больше, чем гринго-рэпер
|
| E viaje o mundo fazendo turnê
| И путешествовать по миру
|
| Mesmo com a casa cheia o coração é vazio sem você
| Даже при аншлаге без тебя на сердце пусто
|
| De todo show que eu fiz seu beijo foi o meu melhor cachê
| Из всех моих шоу твой поцелуй был моей лучшей зарплатой.
|
| Eu sei nossa vida tá de ponta cabeça amor
| Я знаю, что наша жизнь перевернута любовью
|
| Mas é você que me inspira
| Но это ты меня вдохновляешь
|
| E eu vou fazer esse som pensando em você
| И я собираюсь сделать этот звук, думая о тебе
|
| Que é pra ver se vira, pra ver se vira
| Который должен увидеть, повернется ли он, чтобы увидеть, повернется ли он
|
| Já pensou se o dinheiro desse
| Вы когда-нибудь думали, если деньги этого
|
| Se a gente pudesse viver a vida que a gente merece
| Если бы мы могли жить той жизнью, которую заслуживаем
|
| Casa com piscina e um jardim
| Дом с бассейном и садом
|
| Se a gente já sorri assim imagina se tivesse
| Если мы так улыбаемся, представьте, если бы у нас было
|
| Já pensou, do seu lado é tão bom sonhar
| Вы когда-нибудь думали, что рядом с вами так хорошо мечтать
|
| Mas se isso não der certo tanto faz
| Но если это не сработает, что угодно
|
| Se amor a gente tem, o resto a gente corre atrás!
| Если у нас есть любовь, остальные побегут за ней!
|
| Eu sei que hoje ta difícil, meu bem
| Я знаю, что сегодня трудно, моя дорогая
|
| Mas quando melhorar, estaremos juntos também
| Но когда станет лучше, мы тоже будем вместе
|
| Hoje ela acordou tão bela
| Сегодня она проснулась такой красивой
|
| Faltou açúcar no café, mas não faltou a doçura do sorriso dela
| В кофе не было сахара, но не было недостатка в сладости ее улыбки
|
| To com o bolso liso, mas me agilizo, levo a vida no improviso
| У меня гладкий карман, но я ускоряюсь, я лишаю себя жизни под влиянием момента
|
| A conta ta atrasada e eu preciso pagar a parcela
| Аккаунт просрочен, и мне нужно оплатить рассрочку
|
| O seu sorriso me da forca moça
| Твоя улыбка придает мне силы, девочка
|
| Não se preocupa que hoje eu lavo a louça, muita cautela
| Не волнуйся, что сегодня я помою посуду, будь очень осторожна
|
| Se falta dim pro cinema, eu te recito um poema
| Если в кино нет сумрака, я прочту тебе стихотворение
|
| E se um dia faltar luz eu te faço um jantar a luz de vela
| И если однажды отключится электричество, я приготовлю тебе ужин при свечах
|
| E a gente adora conversar, não importa hora nem lugar
| И мы любим поговорить, независимо от времени и места.
|
| Descobri que a felicidade mora em seu olhar
| Я обнаружил, что счастье живет в твоих глазах
|
| Eu sei, a vida tá difícil sim
| Я знаю, жизнь трудна да
|
| Mas não imaginaria nada mais difícil que não ter você pra mim | Но я не мог представить ничего более сложного, чем отсутствие тебя для меня. |