Перевод текста песни Estamos Vivos - Fabio Brazza

Estamos Vivos - Fabio Brazza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estamos Vivos , исполнителя -Fabio Brazza
Песня из альбома: É Ritmo, Mas Também é Poesia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.03.2019
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Fábio Brazza

Выберите на какой язык перевести:

Estamos Vivos (оригинал)Мы Живы. (перевод)
Lavamos o rosto, lavamos a alma Мы умываем лицо, мы моем душу
E lavamos nós И мы моем
Desatando os nós развязывание узлов
Apertando os passos Нажимая шаги
Trocando olhares обмен взглядами
Economizando abraços спасительные объятия
Já que eles são tão escassos Так как их так мало
Em tempos de barbáries Во времена варварства
Eres ou de paz ou de Ares? Эрес или от мира или от Ареса?
Não sejamos radicais давайте не будем радикальными
Afinal se não amares Ведь если ты не любишь
A males que vem demais Зло, которое приходит слишком много
Há mares que vem de trás Есть моря, которые приходят сзади
Formando uma onda capaz Формирование мощной волны
De jogar tudo pelos ares Подбросить все в воздух
Flechas atingem meus calcanhares Стрелы попали мне в пятки
Mas não sou Aquiles, mas não sou aquilo Но я не Ахиллес, но я не тот
Que pensardes, covardes Как вы думаете, трусы?
Seu caráter não se mede em awards Ваш характер не измеряется наградами
Nem no valor dos seus credit cards Даже стоимость ваших кредитных карт
Por isso que você se perde loser Вот почему ты теряешь себя неудачником
Já ta ficando tarde e você despertou o Fred Krueger Становится поздно, и ты разбудил Фреда Крюгера
Com o flow mais afiado e agressivo С самым резким и агрессивным потоком
Num beat do Mortão, pra mostrar que ainda tô vivo! Под бит Мортао, чтобы показать, что я еще жив!
Uh, Ah, deixem falar О, о, позволь мне поговорить
Lalalalalalalalalalalalalalá Лалалалалалалалалалалалалалала
Uh, Ah, deixem falar О, о, позволь мне поговорить
Lalalalalalalalalalalalalalá Лалалалалалалалалалалалалалала
O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa Ритм не умер там, где поэзия тлеет, тлеет
O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa Ритм не умер там, где поэзия тлеет, тлеет
E para todos aqueles que estão atravancando meu caminho И для всех тех, кто стоит на моем пути
Eles passarão, eu passarinho Они пройдут, я птица
Poesia, filosofia e história Поэзия, философия и история
Se pro estado é matéria opcional aqui é obrigatória Если для штата необязательна тема, здесь она обязательна.
Porra!Блядь!
Desculpa o alto palavrão Извините за высокое ругательство
Mas às vezes faço igual o meu país e falto com a educação Но иногда я делаю то же, что и моя страна, и мне не хватает образования.
É que pra falar com o nosso alto escalão Это просто, чтобы поговорить с нашим высоким уровнем
Tem horas que só me vem palavras de baixo calão Бывают моменты, когда ко мне приходит только ненормативная лексика
Irmão, eu sei que a vida não tá pronta não Брат, я знаю, что жизнь не готова
Mas as vezes é na contra mão que a gente encontra a mão Но иногда мы находим руку против руки
Eu tive que ter muita calma nessa caminhada Я должен был быть очень спокойным на этой прогулке
Sozinho na estrada, eu não via nada, mas sei que a luz só é dada depois de Один на дороге я ничего не видел, но знаю, что свет дается только после
muita contração много сокращений
Disseram que não ia dar, me senti fraquejar e dobrar o joelho Они сказали, что это не сработает, я почувствовал, что слабею и сгибаю колено
Mas resolvi caminhar e não parar até cruzar o mar vermelho Но я решил идти и не останавливаться, пока не пересек красное море
E nem que eu morra por esse motivo И даже если я умру по этой причине
Até porque se você não tem pelo que morrer então porque que ce ta vivo Потому что если тебе не за что умирать, то зачем жить
Uh, Ah, deixem falar О, о, позволь мне поговорить
Lalalalalalalalalalalalalalá Лалалалалалалалалалалалалалала
Uh, Ah, deixem falar О, о, позволь мне поговорить
Lalalalalalalalalalalalalalá Лалалалалалалалалалалалалалала
O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa Ритм не умер там, где поэзия тлеет, тлеет
O ritmo não esta morto onde a poesia está em brasa, brasaaa Ритм не умер там, где поэзия тлеет, тлеет
Estamos vivos, estamos vivos Мы живы, мы живы
Pode acreditar estamos vivo! Вы можете поверить, что мы живы!
Estamos vivos, estamos vivos Мы живы, мы живы
Pode acreditar estamos vivo! Вы можете поверить, что мы живы!
Estamos vivos, estamos vivos Мы живы, мы живы
Pode acreditar estamos vivo! Вы можете поверить, что мы живы!
Estamos vivos, estamos vivos Мы живы, мы живы
Pode acreditar estamos vivo! Вы можете поверить, что мы живы!
Num beat do Mortão pra mostrar que ainda tô vivo В ритме Мортао, чтобы показать, что я все еще жив
Rap nacional национальный рэп
Pode acreditar estamos vivo!Вы можете поверить, что мы живы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Time to Love
ft. Hellen Lyu, Chali 2na
2014
2016
Imagina Como Seria
ft. Rapha Braga
2016
2014
Ninguém Pode Negar
ft. Andrea Lafa
2014
2014
Anderson Silva
ft. André Mota
2014
2018
História de Cinema
ft. Hellen Lyu
2014
2014
2014
Desde Muito Tempo Atrás
ft. André Mota
2014
Antítese
ft. Marina De La Riva
2018
2018
Anjo de Asas Negras
ft. Negra Li
2018
2019
2019
2019
2019
Pangeia
ft. Atentado Napalm
2019